Posuk

א:א
דִּבְרֵי֙ קֹהֶ֣לֶת בֶּן־דָּוִ֔ד מֶ֖לֶךְ בִּירוּשָׁלָֽ͏ִם׃
רש"י
רד''ק
1.
The words of Koheleth<sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">Probably “the Assembler,” i.e., of hearers or of sayings; cf. 12.9–11.</i> son of David, king in Jerusalem.<br>

א:ב
הֲבֵ֤ל הֲבָלִים֙ אָמַ֣ר קֹהֶ֔לֶת הֲבֵ֥ל הֲבָלִ֖ים הַכֹּ֥ל הָֽבֶל׃
רש"י
רד''ק
2.
Utter futility!—said Koheleth—<br>Utter futility! All is futile!<br>

א:ג
מַה־יִּתְר֖וֹן לָֽאָדָ֑ם בְּכׇ֨ל־עֲמָל֔וֹ שֶֽׁיַּעֲמֹ֖ל תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃
רש"י
רד''ק
3.
What real value is there for a man<br>In all the gains<sup class="footnote-marker">b</sup><i class="footnote">So Rashbam. Heb. ‘amal usually has this sense in Ecclesiastes; cf. Ps. 105.44.</i> he makes beneath the sun?

א:ד
דּ֤וֹר הֹלֵךְ֙ וְד֣וֹר בָּ֔א וְהָאָ֖רֶץ לְעוֹלָ֥ם עֹמָֽדֶת׃
רש"י
רד''ק
4.
One generation goes, another comes,<br>But the earth remains the same forever.

א:ה
וְזָרַ֥ח הַשֶּׁ֖מֶשׁ וּבָ֣א הַשָּׁ֑מֶשׁ וְאֶ֨ל־מְקוֹמ֔וֹ שׁוֹאֵ֛ף זוֹרֵ֥חַֽ ה֖וּא שָֽׁם׃
רש"י
רד''ק
5.
The sun rises, and the sun sets—<br>And glides<sup class="footnote-marker">c</sup><i class="footnote">So Targum; cf. Bereshith Rabbah on Gen. 1.17.</i> back to where it rises.

א:ו
הוֹלֵךְ֙ אֶל־דָּר֔וֹם וְסוֹבֵ֖ב אֶל־צָפ֑וֹן סוֹבֵ֤ב <small>׀</small> סֹבֵב֙ הוֹלֵ֣ךְ הָר֔וּחַ וְעַל־סְבִיבֹתָ֖יו שָׁ֥ב הָרֽוּחַ׃
רש"י
רד''ק
6.
Southward blowing,<br>Turning northward,<br>Ever turning blows the wind;<br>On its rounds the wind returns.

א:ז
כׇּל־הַנְּחָלִים֙ הֹלְכִ֣ים אֶל־הַיָּ֔ם וְהַיָּ֖ם אֵינֶ֣נּוּ מָלֵ֑א אֶל־מְק֗וֹם שֶׁ֤הַנְּחָלִים֙ הֹֽלְכִ֔ים שָׁ֛ם הֵ֥ם שָׁבִ֖ים לָלָֽכֶת׃
רש"י
רד''ק
7.
All streams flow into the sea,<br>Yet the sea is never full;<br>To the place [from] which they flow<br>The streams flow back again.<sup class="footnote-marker">d</sup><i class="footnote">According to popular belief, through tunnels; so Targum and Rashi.</i>

א:ח
כׇּל־הַדְּבָרִ֣ים יְגֵעִ֔ים לֹא־יוּכַ֥ל אִ֖ישׁ לְדַבֵּ֑ר לֹא־תִשְׂבַּ֥ע עַ֙יִן֙ לִרְא֔וֹת וְלֹא־תִמָּלֵ֥א אֹ֖זֶן מִשְּׁמֹֽעַ׃
רש"י
רד''ק
8.
All such things are wearisome:<br>No man can ever state them;<br>The eye never has enough of seeing,<br>Nor the ear enough of hearing.

א:ט
מַה־שֶּֽׁהָיָה֙ ה֣וּא שֶׁיִּהְיֶ֔ה וּמַה־שֶּׁנַּֽעֲשָׂ֔ה ה֖וּא שֶׁיֵּעָשֶׂ֑ה וְאֵ֥ין כׇּל־חָדָ֖שׁ תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃
רש"י
רד''ק
9.
Only that shall happen<br>Which has happened,<br>Only that occur<br>Which has occurred;<br>There is nothing new<br>Beneath the sun!<br>

א:י
יֵ֥שׁ דָּבָ֛ר שֶׁיֹּאמַ֥ר רְאֵה־זֶ֖ה חָדָ֣שׁ ה֑וּא כְּבָר֙ הָיָ֣ה לְעֹֽלָמִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הָיָ֖ה מִלְּפָנֵֽנוּ׃
רש"י
רד''ק
10.
Sometimes there is a phenomenon of which they say, “Look, this one is new!”—it occurred long since, in ages that went by before us.

א:יא
אֵ֥ין זִכְר֖וֹן לָרִאשֹׁנִ֑ים וְגַ֨ם לָאַחֲרֹנִ֜ים שֶׁיִּהְי֗וּ לֹֽא־יִהְיֶ֤ה לָהֶם֙ זִכָּר֔וֹן עִ֥ם שֶׁיִּהְי֖וּ לָאַחֲרֹנָֽה׃ <span class="mam-spi-pe">{פ}</span><br>
רש"י
רד''ק
11.
The earlier ones are not remembered; so too those that will occur later <sup class="footnote-marker">e</sup><i class="footnote">Lit. “will not be remembered like…” For ‘im meaning “like,” cf. 2.16; 7.11; Job 9.26.</i>will no more be remembered than<sup class="endFootnote">-e</sup> those that will occur at the very end.<br>

א:יב
אֲנִ֣י קֹהֶ֗לֶת הָיִ֥יתִי מֶ֛לֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵ֖ל בִּירוּשָׁלָֽ͏ִם׃
רש"י
רד''ק
12.
I, Koheleth, was king in Jerusalem over Israel.

א:יג
וְנָתַ֣תִּי אֶת־לִבִּ֗י לִדְר֤וֹשׁ וְלָתוּר֙ בַּֽחׇכְמָ֔ה עַ֛ל כׇּל־אֲשֶׁ֥ר נַעֲשָׂ֖ה תַּ֣חַת הַשָּׁמָ֑יִם ה֣וּא <b>׀</b> עִנְיַ֣ן רָ֗ע נָתַ֧ן אֱלֹהִ֛ים לִבְנֵ֥י הָאָדָ֖ם לַעֲנ֥וֹת בּֽוֹ׃
רש"י
רד''ק
13.
I set my mind to study and to probe with wisdom all that happens under the sun.—An unhappy business, that, which God gave men to be concerned with!

א:יד
רָאִ֙יתִי֙ אֶת־כׇּל־הַֽמַּעֲשִׂ֔ים שֶֽׁנַּעֲשׂ֖וּ תַּ֣חַת הַשָּׁ֑מֶשׁ וְהִנֵּ֥ה הַכֹּ֛ל הֶ֖בֶל וּרְע֥וּת רֽוּחַ׃
רש"י
רד''ק
14.
I observed all the happenings beneath the sun, and I found that all is futile and pursuit<sup class="footnote-marker">f</sup><i class="footnote">Lit. “tending,” from root ra‘ah, “to shepherd.”</i> of wind:

א:טו
מְעֻוָּ֖ת לֹא־יוּכַ֣ל לִתְקֹ֑ן וְחֶסְר֖וֹן לֹא־יוּכַ֥ל לְהִמָּנֽוֹת׃
רש"י
רד''ק
15.
A twisted thing that cannot be made straight,<br>A lack that cannot be made good.

א:טז
דִּבַּ֨רְתִּי אֲנִ֤י עִם־לִבִּי֙ לֵאמֹ֔ר אֲנִ֗י הִנֵּ֨ה הִגְדַּ֤לְתִּי וְהוֹסַ֙פְתִּי֙ חׇכְמָ֔ה עַ֛ל כׇּל־אֲשֶׁר־הָיָ֥ה לְפָנַ֖י עַל־יְרוּשָׁלָ֑͏ִם וְלִבִּ֛י רָאָ֥ה הַרְבֵּ֖ה חׇכְמָ֥ה וָדָֽעַת׃
רש"י
רד''ק
16.
I said to myself: “Here I have grown richer and wiser than any that ruled before me over Jerusalem, and my mind has zealously absorbed wisdom and learning.”

א:יז
וָאֶתְּנָ֤ה לִבִּי֙ לָדַ֣עַת חׇכְמָ֔ה וְדַ֥עַת הוֹלֵלֹ֖ת וְשִׂכְל֑וּת יָדַ֕עְתִּי שֶׁגַּם־זֶ֥ה ה֖וּא רַעְי֥וֹן רֽוּחַ׃
רש"י
רד''ק
17.
And so I set my mind to appraise wisdom and to appraise madness and folly. And I learned—that this too was pursuit of wind:

א:יח
כִּ֛י בְּרֹ֥ב חׇכְמָ֖ה רׇב־כָּ֑עַס וְיוֹסִ֥יף דַּ֖עַת יוֹסִ֥יף מַכְאֽוֹב׃
רש"י
רד''ק
18.
For as wisdom grows, vexation grows;<br>To increase learning is to increase heartache.

כְּתוּבִים קֹהֶלֶת פרק א
Kesuvim Koheles Chapter 1