א
ב
ג
ד
ה
ו
ז
ח
ט
י
יא
יב
יג
יד
טו
טז
יז
יח
יט
כ
כא
כב
כג
כד
כה
כו
כז
כח
כט
ל
לא
לב
לג
לד
לה
לו
לז
לח
לט
מ
מא
מב
מג
מד
מה
מו
מז
מח
מט
נ
נא
נב
נג
נד
נה
נו
נז
נח
נט
ס
סא
סב
סג
סד
סה
סו
סז
סח
סט
ע
עא
עב
עג
עד
עה
עו
עז
עח
עט
פ
פא
פב
פג
פד
פה
פו
פז
פח
פט
צ
צא
צב
צג
צד
צה
צו
צז
צח
צט
ק
קא
קב
קג
קד
קה
קו
קז
קח
קט
קי
קיא
קיב
קיג
קיד
קטו
קטז
קיז
קיח
קיט
קכ
קכא
קכב
קכג
קכד
קכה
קכו
קכז
קכח
קכט
קל
קלא
קלב
קלג
קלד
קלה
קלו
קלז
קלח
קלט
קמ
קמא
קמב
קמג
קמד
קמה
קמו
קמז
קמח
קמט
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
Sif
הלכה א
שלא להפסיק כנגד המתפלל. ובו ה סעיפים:אסור לישב בתוך ד' אמות של מתפלל בין מלפניו בין מן הצדדין (בין מלאחריו) (תוס' ומרדכי ואשר"י פ' אין עומדין) וצריך להרחיק ארבע אמות ואם עוסק בדברים שהם מתקוני התפלות ואפי' בפרק איזהו מקומן אינו צריך להרחיק ויש מתיר בעוסק בתורה אע"פ שאינו מתיקוני התפלות ויש מי שאומר דהני מילי מן הצד אבל כנגדו אפי' כמלא עיניו אסור ואפי' עוסק בקריאת שמע:
משנה ברורה
1.
<b>One May Not Disrupt Someone Who Is Praying</b><br>It is forbidden to sit within four cubits of one who is praying [the Amidah], whether in front of [that person] or to the side of [that person] <small>(or behind [that person]) (Tosefot, Mordechai, and Asher ben Yechiel [i.e. the Rosh] in Chapter Ein Om'din [Chapter 5 of B'rakhot/B'rakhot 30b])</small> and one must distance oneself [from the one praying] four cubits. And if one is involved with things that have to do with prayer, even the chapter of Eizehu Mekoman (i.e. the Korbanot part of the prayers), one need not distance oneself [from the person praying]. There are those that permit [being within four cubits of someone praying] when one is engaged in Torah, even though it is not related to prayer matters. And there is one who says that that this [permission] applies [when one is] to the side [of the one praying], but if one is in front [of the one praying] as long as it is in [the one praying's] line of sight, it is forbidden, and even if one is involved in the recitation of the Sh'ma.
Mishnah Berurah
הלכה ב
ויש מי שאומר שאם היושב בצד המתפלל חלוש מותר:
משנה ברורה
2.
There are those who say that if the person sitting next to the one praying is weak, it is permitted.
Mishnah Berurah
הלכה ג
אם היושב ישב כבר ועמד זה בצדו אין צריך לקום שהרי זה בא בגבולו (מ"מ מדת חסידות הוא לקום אפי' בכה"ג) (ב"י בשם מהרי"א):
משנה ברורה
3.
If the one sitting was already sitting and a person stood [to pray the Amidah] next to [the first] one, one does not need to get up [and move], because [the one who came to pray] came into one's boundary. <small>(Nevertheless, it is a pious trait to get up even in such a case) (Beit Yosef in the name of Mahariyah)</small>.
Mishnah Berurah
הלכה ד
אסור לעבור כנגד המתפללים בתוך ד' אמות ודוקא לפניהם אבל בצדיהם מותר לעבור ולעמוד:
משנה ברורה
4.
It is forbidden to pass within four cubits of those who are praying. And [this is] specifically in front of them; but to their side, it is permitted to pass by and stand.
Mishnah Berurah
הלכה ה
אם השלים תפלתו והיה אדם אחר מתפלל אחריו אסור לפסוע שלש פסיעות עד שיגמור מי שאחריו את תפלתו שאם יעשה זה הרי הוא כעובר כנגד המתפלל וצריך לדקדק בזה אפי' אם האחרון התחיל להתפלל אחריו מאחר שכבר התחיל:
משנה ברורה
5.
If one completed one's prayer and there was another person praying behind one, it is forbidden to take three steps [backward] until the person behind one finishes [that person's] prayer, because if one does this (i.e. if one takes three steps back), one is like someone who passes in front of somebody who is praying. And one needs to be precise about this even if the one behind began praying after one, once one has already started [praying].
Mishnah Berurah