Sif

הלכה א
דין איסור שנפל לתוך היתר. ובו י"ד סעיפים:
איסור שנשרה עם היתר מעת לעת בצונן מקרי כבוש והרי הוא כמבושל ונאסר כולו אבל פחו' מכאן בהדחה סגי: הגה וכל מקום דאמרינן כבוש כמבושל אפילו מה שחוץ לכבישה אסור דע"י הכבישה שלמטה מפעפע למעלה כמו בבישול ויש מקילין במה שבחוץ (ארוך כלל ל') וספק כבוש אסור מלבד בבשר עם חלב דאזלינן לקולא דמן התורה אינו אסור רק בבישול ממש (שם ורש"ל): ואם הוא כבוש בתוך ציר או בתוך חומץ (ד"ע) אם שהה כדי שיתננו על האור וירתיח ויתחיל להתבשל הרי הוא כמבושל ובפחות משיעור זה לא נאסר אלא כדי קליפה (וע"ל סימן ע' מדין בשר שנפל לציר):
משנה ברורה
1.
A forbidden item that was soaked with a cold permissible item for 24 hours, as in pickling, behold this is like it has been cooked and it is forbidden in its entirety. But less than [24 hours], rinsing is enough [to then eat the permissible item]. <small>NOTE: And wherever we say “pickled is like cooked”, even what was outside of the pickling is forbidden, for on account of the pickling below it wells up above, as with cooking. And there are those who are lenient on what was outside. And possible pickling, this is forbidden, except for meat with milk that we go with a leniency, since from the Torah it is only forbidden with actual cooking. </small> And if it were pickled in a brine or in vinegar, if it sat long enough that if it was on a fire it would boil and begin to be cooked, behold this is like it is cooked; and with less than this length, it is only forbidden through the thickness of a "peel" [which is the minimum thickness of the meat that can be removed in one continuous peel].
Mishnah Berurah

הלכה ב
חום של כלי ראשון שהיד סולדת בו מבשל ואוסר כולו אבל חום של כלי שני אינו מבשל ויש אומרים שגם כן אינו מפליט ולא מבליע וי"א דמכל מקום הוא מפליט ומבליע ואוסר כדי קליפה וראוי לחוש ליזהר בדבר לכתחילה (וע"ל סי' ס"ח סעיף י"ג) אבל בדיעבד מותר בלא קליפה ובהדחה בעלמא סגי (ועיין לעיל סימן ס"ח צ"ב וצ"ה נתבארו דיני כלי שני ועירוי):
משנה ברורה
2.
The heat of a “first” utensil [i.e. one which is directly exposed to the heat source] from which the hand shrinks back from it, it cooks and it makes everything forbidden. But the heat of a “second” utensil [i.e. one which is not directly exposed to the heat source] does not cook. And there are those who say that it likewise does not emit or absorb. And there are those who say that in-any-event it does emit and absorb, and it makes things forbidden to the taking of a <i>qlipah</i> [that is the thickness of a <i>qlipah</i> is forbidden, but the rest of the meat is still permissible]. And it is appropriate to be concerned to be careful in [this] matter <i>ab inicio</i> but <i>post facto</i> it is permissible without <i>qlipah</i>, and with mere rinsing is sufficient.
Mishnah Berurah

הלכה ג
נפל איסור חם לתוך היתר חם דכלי ראשון או אפי' איסור צונן לתוך היתר חם הכל אסור דתתאה גבר על העליון ומחממו עד שמפליט בתחתון ואין צריך לומר דהיתר צונן לתוך איסור חם שהכל אסור אבל אם העליון חם והתחתון צונן אינו אוסר אלא כדי קליפה אפילו אם העליון החם איסור: הגה וכל זה לא מיירי אלא בחום כלי ראשון כגון מיד שהסירה מן האש מניחו עם ההיתר אבל אם כבר מונח בכלי שני ואחר כך מניח ההיתר אצלו או עליו אינו אוסר כלל דכלי שני אינו אוסר כמו שנתבאר (כך משמע מלשון הר"ן) ואם הניחם זה אצל זה אם שניהם חמים מחום כלי ראשון הכל אסור ואם האחד צונן ההיתר צריך קליפה במקום שנגע (ארוך כלל כ"ט ד"ב והגהת ש"ד) איסור שהניחו בכלי היתר או להיפך אמרינן ביה גם כן דין תתאה גבר כמו בב' חתיכות (שם כלל ל"ו) ועיין לעיל סימן צ"ד אם חתך בשר בסכין חולבת. אסור לערות מכלי שיש בו שומן כשר לנר דולק שיש בו חלב או שומן איסור (ג"ז שם ומרדכי פכ"ה ועיין בתשובת מהרי"ל ובפסקי מהרא"י סימן ק"ג) ובדיעבד אין לחוש (ארוך):
משנה ברורה
3.
If a hot forbidden item fell into a hot permissible item in a “first vessel” [i.e. the vessel directly in contact with the heat source], or even if a cold forbidden item fell into a hot permissible item, everything is forbidden, for “the bottom dominates over the top” and [the “first vessel”] heats [the forbidden thing] until it emits into the bottom. And one does not [need] to mention a cold permissible item into a hot forbidden item, for the entirety is forbidden. But if the top is hot and the bottom is cold, [the forbidden food] does not make [the permissible food] forbidden except for a "peeling" [i.e. one must remove the amount of meat that can be peeled off the outside of the entire meat in one continuous piece], even if the hot top is the forbidden item. <small>NOTE: And all this is only said with regards to the heat of a “first vessel”, for example immediately as one removed it from the fire one placed it with the permissible item. But if it were already placed in a “second vessel”, and afterwards the permissible item were placed on it, the [forbidden food] does not make [the permissible food] forbidden at all, for a “second vessel” does not make things forbidden, as is explained. And if one placed this with that, if both are hot with the heat of a “first vessel”, the entirety is forbidden. And if the permissible food is cold, the permissible food required "peeling" in the place that it touched. A forbidden food that one placed in a permissible vessel or the opposite, we say of it, too, “the bottom dominates” as with two pieces… </small>
Mishnah Berurah

הלכה ד
במה דברים אמורים כשנפל לתוך התבשיל מפני שהרוטב מוליך פליטת האיסור ומערבו בכל התבשיל אבל איסור בין חם בין קר שנפל על הצלי שאצל האש אינו אוסר אלא כדי נטילה שהוא כעובי רוחב אצבע לפיכך ירך שצלאו בגידו או חתיכת איסור שצלאה עם חתיכת היתר ונוגע זה בזה צריך להסיר כדי נטילה סביב הגיד וכן מן החתיכה מקום שנגעה בחתיכת איסור וכן אם נפל איסור על חתיכה שבקדרה שהיא חוץ לרוטב ולא ניער הקדרה ולא כיסה אותה אינו אוסר אלא כדי נטילה אבל אם היא ברוטב לרש"י [כולה ולר"י] אפילו מקצתה או אפילו כולה חוץ לרוטב וניער או כיסה הקדרה הרוטב מפעפע הטעם ומערבו ונכנס בכולו:
משנה ברורה
4.
4. Until now we were talking about a case when the piece fell into a tavshil because the gravy will transfer the taste of issur and mix it into the entire tavshil. However issur, whether it is hot or cold, that fell onto [a chaticha] during tzli (being roasted) by the fire is only forbidden to a thumbnails worth, which is the width of a finger. Therefore, if a hind leg that is roasted with its gid (sinew) or a forbidden piece that is roasted with a permitted piece and they touch [during roasting] a k’dai n'tila must be removed from around the gid, and from the area of the piece that touched the forbidden piece. Similarly if issur fell on a piece that is outside the gravy and the pot was not stirred or covered, it is only assur k’dai n'tila (forbidden a thumnail's worth). However if the piece was in the gravy – according to Rashi [all] [according to the R”Y] even partially - or even it is completely out of the gravy and the pot is stirred or covered the gravy will spread the taste and mix it into the entire mixture.
Mishnah Berurah

הלכה ה
במה דברים אמורים שאין הצלי אוסר אלא כדי נטילה בירך עם גידו וכיוצא בו דבר כחוש שאין בו כח לפעפע בכל החתיכה אבל גדי שמן שצלאו בחלבו אם אין בכל הגדי ששים כנגד כל החלב שבו אסור לאכול אפילו מראש אזנו שכיון שהוא שמן מפעפע בכולו אבל אם הוא כחוש אף על פי שאין בו ס' כנגד כל החלב שבו אינו אוסר אלא כדי נטילה שהחלב של בהמה כחושה כחוש הוא בטבעו ואינו מפעפע ואפילו חתיכת האיסור כחושה וחתיכת היתר שנצלית עמה שמינה האיסור מפעפע בכולה וכל דבר שיש לו פעפוע שנפל למקום ידוע מהחתיכה בצלי אע"פ שיש בחתיכה ס' לבטל האיסור צריך נטילת מקום (מרדכי בשם כמה רבוותא וסמ"ק והגה"א ואו"ה כלל י"ד ואגור בשם מהרי"ל): הגה וכל מבושל בלא רוטב או אפוי דינו כצלי בכל דבר (טור וב"י) וי"א דאין אנו בקיאין איזה מיקרי כחוש או שמן ויש לאסור בכל ענין עד דאיכא ס' (הגה' ש"ד והגה' מיימוני פט"ו ואו"ה וסמ"ק ואגור בשם מהרי"ל) ואפילו איכא ס' צריך נטילת מקום (ארוך) והכי נהוג ודוקא באיסור חלב או שאר איסור דשייך בו שמנונית אבל באיסור דלא שייך ביה שמנונית והוא בודאי כחוש אינו אוסר רק כדי נטילה (עיין בסעיף ט') (כך משמע בב"י):
משנה ברורה
5.
5. The law the roasting is only forbidden a n'tila applies in cases like a sinew roasted with the hind leg, because the sinew is lean (or thin) and therefore it does not have the strength to spread to the entire piece. However, a fatty sinew that is roasted with its fat, if there is not in the entire sinew 60 against all the fat, it is forbidden to eat even from the tip of its ear, because shuman is spread completely (until 60). But if it is lean, even though there is not 60 against all the fat, it is only forbidden a thumbnail's worth since the fat of a lean animal is also lean. Even if the forbidden piece is lean and the permitted piece that is roasted with it is fatty, the issur (forbidden) will be spread throughout. Anything that has the ability to spread, and we know the exact place it fell during roasting, even though there is 60 to nullify the issur, that area is (still) forbidden a thumbnail's worth. (Mordechai in the name of several sages, and the Smak, and the Issur v'Heter Rule 14 and iggur in the name of the Maharil). <i> Rama: Anything cooked without gravy or baked has the law of roasting (Tur and Beis Yosef). And there are those who say that we are not experts in knowing what is lean and what is fatty, therefore we forbid in all cases until 60. Even if there is 60, the area of contact is forbidden a thumbnail's worth (Aruch) and this is the custom. This (law) is specifically (applied to) fats, or other issurim that can be considered fatty. However, in a case where the issur is not at all fatty, and without question it is lean, the area of contact is only forbidden a thumbnail's worth. (See Seif 9) (This is what is stated in the Beis Yosef).</i>
Mishnah Berurah

הלכה ו
דבר שיש לו פעפוע בצלי אם היה אחד חם ואחד צונן התחתון גובר לפיכך אם נפל חם על צונן אינו אוסר אלא כדי קליפה ואם נפל צונן על חם אם אין בהיתר ס' כנגד האיסור הכל אסור:
משנה ברורה
6.
Translation Unavailable.
Mishnah Berurah

הלכה ז
הא דחתיכת איסור אוסרת חברתה בנגיעתה דוקא כשאיסורה מחמת עצמה כגון נבילה או בשר בחלב אבל אם אין בה איסור אלא מה שבלע ממקום אחר אינה אוסרת אחרת הנוגעת בה אפילו אם נצלו יחד במה דברים אמורים כשבלעה איסור שאינו מפעפע אבל בלעה מן הדברים המפעפעים בטבען כגון שומן אוסרת חברתה בין בצלי בין בנוגעת זו בזו חם בחם או בתחתונה חמה ועליונה צוננת שהאיסור הבלוע בעצמה מפעפע ויוצא מחתיכה לחתיכה (חדושי רשב"א פכ"ה דף ק"ז ע"ג ומהרא"י בשם א"ז ומהר"מ): הגה וכל זה בב' חתיכות אבל כלי שבלע איסור אוסר היתר שנוגע בו אפילו באיסור שאינו שמן (הגהות ש"ד בשם ר"י מאיברא ואו"ה כלל ל"ו):
משנה ברורה
7.
Translation Unavailable.
Mishnah Berurah

הלכה ח
כוליא שצלאו בחלבו אינו אוסר אלא כדי קליפה שהקרום מפסיק: הגה ויש אוסרים וכן נוהגים ואין לשנות ודינו כשאר חלב הנצלה עם בשר ואם נתבשל כך הכוליא נעשית נבילה וצריך ששים נגד כולה וה"ה בקרום שעל היותרת (סמ"ק והגהות ש"ד והג"א):
משנה ברורה
8.
Translation Unavailable.
Mishnah Berurah

הלכה ט
מליח שאינו נאכל מחמת מלחו דינו כרותח ומפליט לאסור כדי קליפה ואם הוא שומן הגיד וקנוקנות שבו והקרומות יש להחמיר ולהצריכם נטילת מקום ואם הוא חלב ממש צריך ששים לבטלו ואם הבשר שנמלח עמו הוא שמן אפילו בשומן הגיד וקנוקנות שבו צריך ס' לבטלו וליטול ממקום שנגע כדי נטילת מקום ולפחות קליפה וכל זה לענין חתיכה עצמה שהיה החלב דבוק בה ולענין שאר חתיכות שנמלחו יחד אם אין בכל אחת מהם בפני עצמה ששים לבטל החלב אסורות ואין מצטרפין ביחד לבטל החלב דאין חלב מפעפע מחתיכה לחתיכה בלא רוטב ואם אין ידוע אם נגע בכולן כולן אסורות ואם ידוע שלא נגע אלא באחת ואין ידוע איזו היא כולן מותרות דחד בתרי בטיל אפי' הן חתיכות הראויות להתכבד: הגה וי"א דכל מליחה אינה אוסרת רק כדי קליפה (טור ומרדכי בשם ראבי"ה ור' אפרים ופוסקים ור"ן ורשב"א במ"ה ורא"ה בב"ה דף צ"ב בשם רמב"ן וצ"ע אמ"ש ב"י סימן צ"א ות"ח ריש כלל ל"ח ע"ש רמב"ן להפך) ולפי שאין אנו בקיאין בין בשר שמן לכחוש נוהגין לשער בכל מליחה בס' כמו בבישול (מהרי"ו ובארוך ובהגהת ש"ד ובמרדכי בשם א"ז וכל האחרונים)) דאם איכא ס' בין הכל ביחד נגד כל החתיכה שהחלב דבוק בה אז הכל שרי מלבד אותה חתיכה שהאיסור דבוק בה מיהו אותה החתיכה שהאיסור נגע בה צריך קליפה מעט (רשב"א) ואם אינו יודע איזה נגע הכל שרי (מרדכי פרק ג"ה וש"ד) ואם אין ס' הכל אסור ואין לשנות המנהג ואף על פי שיש בזה קצת קולא אם היה האיסור שמן ומפעפע מ"מ יש לסמוך בכי האי גוונא אדברי המקילין וסבירא להו דאינו אוסר במליחה רק כדי קליפה כדי שלא נצטרך לשער בין איסור שמן לכחוש כי אין אנו בקיאין וכל זה באיסור ששייך בו שמנונית כגון חלב או ציר וכי האי גוונא אבל באיסור שאין בו שמנונית כלל כגון חמץ בפסח לכולי עלמא מליחה אינה אוסרת רק כדי קליפה (סברת הרב ממשמעות פוסקים הנ"ל) ועיין בא"ח הלכות חמץ כיצד נוהגין וע"ל סימן ס"ד אם הקרומים או חוטים של חלב נמלחו עם בשר י"א דבהפסד מרובה יש להתיר במליחה ע"י קליפה אף על פי שכבר נהגו לשער כל מליחה בס' אפילו באיסור כחוש ויש לסמוך על זה באיסור כחוש שאינו אלא מנהג לשער בס' (לפי סברת הרמב"ם והנמשכים אחריו ומהר"מ פדווא בתשובה להרב סימן צ') אבל לא באיסור שמן שמדינא צריך ס':
משנה ברורה
9.
Translation Unavailable.
Mishnah Berurah

הלכה י
במה דברים אמורים כשהאיסור וההיתר שניהם מלוחים ואפילו איסור מליח וההיתר תפל אבל אם ההיתר מלוח והאיסור תפל אינו צריך אלא הדחה (וע"ל סימן ע') (ויש אוסרין אם נוגעין זה בזה ויש להקל במקום הפסד):
משנה ברורה
10.
Translation Unavailable.
Mishnah Berurah

הלכה יא
זה שאמרנו באיסור מליח והיתר תפל שאם הוא שמן אוסר עד שיהא בו ששים לבטלו דוקא בשהיה האיסור המליח למטה וההיתר תפל למעלה משום דתתאה גבר אבל אם היה ההיתר תפל למטה והאיסור המליח למעלה אינו אוסר אלא כדי קליפה: הגה ויש חולקין ואומרים דבמליחה אין חילוק אם הוא למעלה או למטה (תוספות והרא"ש וסמ"ק והטור והגהות מיימוני) והכי נהוג:
משנה ברורה
11.
Translation Unavailable.
Mishnah Berurah

הלכה יב
גבינות שנעשו בדפוסי עובדי כוכבים אע"פ שנמלחו בתוכן מותרים: הגה וה"ה אם נמלח היתר בשאר כלי איסור (תשובת הרשב"א) ואפילו אינו מנוקב (ד"ע) דאין מליח כרותח כל כך להפליט מן הכלי מה שבלוע בתוכו ודוקא בדיעבד אבל לכתחלה אסור (מרדכי והגהת ש"ד):
משנה ברורה
12.
Translation Unavailable.
Mishnah Berurah

הלכה יג
מלח או תבלין שהם בקערה של בשר מותר ליתנם בחלב: הגה וה"ה אם היו בכלי איסור דמאחר שהם יבשים אינן בולעים מן הכלי רק שהכלי הוא נקי ואין איסור דבוק בו (הגהות ש"ד וכ"כ א"ח בשם הרא"ה) והמחמיר לכתחלה תבא עליו ברכה (ארוך וסמ"ג ועי' לעיל ס"ס צ"ה):
משנה ברורה
13.
Translation Unavailable.
Mishnah Berurah

הלכה יד
מלח הבלוע מדם כגון ממליחת בשר ונתנוהו בקדרה או שנתנו בקדרה בשר מלוח בלא הדחה אם יש ס' כנגד המלח מותר: הגה אע"פ שהמלח עדיין נותן טעם בקדירה מאחר שאין המלח אסור מחמת עצמו אלא מחמת דם שבתוכו דכל מקום שאין האוסר יכול לילך שם אין הנאסר אוסר יותר מן האוסרו (וע"ל סימן ס"ט בטור ובהגהות ש"ד ובש"ד):
משנה ברורה
14.
Translation Unavailable.
Mishnah Berurah

יורה דעה יורה דעה א פרק קה
Yoreh De'ah Yoreh De'ah 1 Chapter 105