א
ב
ג
ד
ה
ו
ז
ח
ט
י
יא
יב
יג
יד
טו
טז
יז
יח
יט
כ
כא
כב
כג
כד
כה
כו
כז
כח
כט
ל
לא
לב
לג
לד
לה
לו
לז
לח
לט
מ
מא
מב
מג
מד
מה
מו
מז
מח
מט
נ
נא
נב
נג
נד
נה
נו
נז
נח
נט
ס
סא
סב
סג
סד
סה
סו
סז
סח
סט
ע
עא
עב
עג
עד
עה
עו
עז
עח
עט
פ
פא
פב
פג
פד
פה
פו
פז
פח
פט
צ
צא
צב
צג
צד
צה
צו
צז
צח
צט
ק
קא
קב
קג
קד
קה
קו
קז
קח
קט
קי
קיא
קיב
קיג
קיד
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
Sif
הלכה א
שלא להפסיק לא בשלשה ראשונות ולא בשלשה אחרונות ובו ב' סעיפים:אל ישאל אדם צרכיו בג' ראשונות ולא בג' אחרונו' ודוק' צרכי יחיד אבל צרכי צבור שרי:
משנה ברורה
1.
<b>That One Should Not Interrupt [the Amidah], Neither In The First Three [Blessings] Nor in the Final Three. Containing 3 Se'ifim:</b><br> One should not ask for one's needs in the first three [blessings of the Amidah] nor in the final three. And this is specifically [regarding] the needs of the individual, but [for the] needs of the community, it is permitted.
Mishnah Berurah
הלכה ב
אין לומר פיוטים ולא קרובץ (פי' קרובות ליוצר וי"א שהוא ר"ת קול רנה וישועה באהלי צדיקים) בתפלה: הגה ויש שמתירין הואיל וצרכי רבים הם (הרא"ש והתו' והר"י והר"ן ריש פ' בתרא דר"ה והג"מ פ"י וטור) וכן נוהגין בכ"מ לאמרם:
משנה ברורה
2.
One should not say liturgical poems nor a "krovetz" (meaning "krovot l'Yotzeir" [close to the blessing of Yotzeir Or], and some say it is an acronym for "Kol Rina Vi-shua B'ohalei Tzadikim" [Psalms 118:15]) during the prayer [i.e. Amidah]. <small>Gloss: And there are those who permit [them], since they are [considered] needs of the public (the Rosh; Tosefot; the Ri; and the Ran at the beginning of the last chapter of Tractate Rosh Hashana; and Hagahot Maimoni, chapter 10; and the Tur), and such it is practiced in all places to say them.</small>
Mishnah Berurah