Sif
הלכה א
אין עידי ממונות צריכין דרישה וחקירה וצריך להיות עדות שלם. ובו יג סעיפים:עידי דיני ממונות חוץ מעידי חבלות אינם צריכים דרישה וחקירה כיצד אמרו העדים בפנינו הלוה זה את זה מנה בשנה פלונית אע"פ שלא כוונו החודש ולא המקום שהלוה בו ולא המנה אם היה ממטבע פלונית או ממטבע פלונית עדותן קיימת ואם נראה לדיין שהדין מרומה צריך דרישה וחקירה להוציא הדין לאמתו: הגה ע"ל סי' ט"ו ועדים המעידים על דבר איסור ע' באה"ע סי' י"ז סכ"א וסי' מ"ב ס"ד אם בעי' דרישה וחקירה וסי' י"א ס"ד:
משנה ברורה
1.
<b>Witnesses On Monetary Matters Do Not Require an Interrogation and the Testimony Must Be Complete</b>: Paragraph 1- Witnesses on monetary cases do not require an investigation, with the exception of witnesses on a physical altercation. How so? If the witnesses said this person lent this person money in this year, even if the month, place and type of money- whether it was this coin or that coin- do not conform, the testimony is valid. If it appears to the judge that this is a dishonest case, he must investigate in order to produce a true ruling. <i>RAMA: See earlier Siman 15. With respect to witnesses testifying on a prohibited act, see Even Haezer 17:21 and 42:4 regarding whether an investigation is required. Also see 14:4.</i>
Mishnah Berurah
הלכה ב
אע"פ שאין עידי דיני ממונות צריכין דרישה וחקיר' אם הכחישו זא"ז בדרישות או בחקירות עדותן בטלה ואם הכחישו זה את זה בבדיקות עדותן קיימת כיצד א' אומר בניסן לוה ממנו והשני אומר לא כי אלא באייר או שאמר האחד בירושלים והשני אומר לא כי אלא בלוד עדותן בטלה וכן אם אמר האחד חבית של יין הלוהו והשני אומר של שמן היתה עדותן בטלה שהרי הכחישו בדרישה אבל אם אמר הא' מנה שחור שהמעות הושחרו מחמת יושנן והשני אומר מנה לבן היה (וזה תובעו שניהם) (טור) או זה אומר בדיוטא העליונה היו כשהלוהו והשני אומר בדיוטא התחתונה היו עדותן קיימת (אם המקומות קרובים שאפשר לראות מזה לזה) (טור) אפילו אמר הא' מנה הלוהו והשני אומר ר' חייב לשלם מנה שיש בכלל ר' מנה וכן אם אמר הא' דמי חבית של יין יש לו בידו וזה אומר דמי חבית של שמן (והוא תבעו שניהם) (טור) משלם בפחות שבדמים (ר"ן בתשו' סי' מ') וכן כל כיוצא בזה (כל מקום שנוכל ליישב דברי העדים שאין מכחישין זה את זה מיישבין דבריהם וכמו שנתבאר סי' כ"ט ס"א):
משנה ברורה
2.
2. Although monetary witnesses do not require interrogation, if they contradict each other on any of the interrogations, their testimony is void. If, however, they contradicted each other on the mere inquiries, the testimony is valid. How so? If one said he borrowed money in Nisan and the second says it was in Iyar or one said it was in Jerusalem and other said it was in Lud, the testimony is void. Similarly, if one said he lent him a barrel of wine and the other said it was oil, the testimony is void because they contradict each other on an interrogation. If, however, one said the maneh was black due to its age and the other says it was white (and the plaintiff is making a claim on both) (Tur) or where one says they were on the top row and the other says they were on the bottom, the testimony is valid (if the places are close enough that they can see one another) (Tur). Even if one says he lent him a maneh and the other says it was 200, he is obligated to pay because a maneh is included in 200. Similarly, if one said he has the value of wine in his possession, and the other says of oil (and the plaintiff is claiming both) (Tur), he would pay the lesser of the two. The same applies in anything similar. (R"an)(Any situation where we can explain the words of the witnesses in a manner that they will not contradict each other, we explain their words, as was explained in 29:1.)
Mishnah Berurah
הלכה ג
ראובן תבע משמעון אלף ות"ק זהובים ומביא ה' עדים א' אומר ראיתי שהלוהו ק' ואחד מעיד על ר' ואחד מעיד על ש' ואחד על ת' ואחד על ת"ק אם העידו כל א' מהם בעדות מיוחדת כגון שאמר הראשון בא' בניסן בשנה הראשונה והב' אומר בזמן אחר וכן כולם משלם ת"ש וישבע שבועת התורה על מאה ויגלגל עליו הת"ש שנשארו אבל אם העידו כולם ביום א' בהכחשה אינו משלם אלא ר' וכן אם העידו סתם דנין הדבר כמכחישין להקל שהמע"ה:
משנה ברורה
3.
3. If Reuven claims 1500 gold coins and bring five witnesses: one says I saw him lend him 100, one testifies on 200, one testifies on 300, one testifies on 400 and one testifies on 500, if they all testified a specific testimony, such as where the first says it was on the first of Nissan in the first year, the second says it was a different time, etc., he must pay 700 and swear a biblical oath on the 100 with a roll-over oath on the remaining 700. If, however, they all testified on the same day and contradict each other, he must only pay 200. Similarly, if they testified without specifying, we view it as a contradiction in order to be lenient on the defendant, because the burden of proof is on the party taking money.
Mishnah Berurah
הלכה ד
עד שמעיד ראיתי דבר זה ופלוני היה עמי ואותו פלוני אומר לא ראיתי ולא הייתי עמך אין זה הכחשה (עי"ל ס"ס כ"ט):
משנה ברורה
4.
4. If a witness testifies that I saw this incident and so and so was with me, and that persons says I did not see it and I was not with you, that is not considered a contradiction. (See above at the end of Siman 29).
Mishnah Berurah
הלכה ה
מי שתבע את חבירו שיש לו בידו מאתים זהובי' בפקדון להשביחם לו והלה כופר בכל ועד אחד מעיד ששמע מפיו דהנפקד שהיו חמשים ועד אחר מעיד ששמע שהיו מאה וחמשים הוחזק כפרן לאותו ממון ומשלם ר':
משנה ברורה
5.
5. If one claims that his adversary has 200 gold coins in his possession as a deposit in order to make a profit for him, and the adversary denies the whole thing, but there is one witness testifying that he heard from the guardian that he has 50 and another witness testifies that he heard from the guardian that he has 150, he has been established as a liar for that money and must pay the 200.
Mishnah Berurah
הלכה ו
בדיני ממונות אע"פ שלא ראו שני העדים המעשה כא' עדותן מצטרפת כיצד אמר האחד בפני הלוהו ביום פלוני או בפני הודה לו ואמר העד האח' בפני הלוהו ביום אח' או הודה לו הרי אלו מצטרפין וכן אם אמר הא' בפני הלוהו והשני אמר בפני הודה לו או שאומר הראשון בפני הודה לו והשני אומר אחר זמן הלוהו בפני הרי אלו מצטרפין (וכן דיני עדות דבר איסור (מרדכי פ"ב דיבמות) (וע' באה"ע סי' י"א וסי' קמ"ג ס"י):
משנה ברורה
6.
6. In monetary cases, witnesses may join together even if they did not see the incident together. How so? If one said he lent him money in front of me on this and this day or he confessed in front of me, and the other witness says he lent him in front of me or confessed in front of me on a different day, they may join together. Similarly, if one said he lent him in front of me and the second says he confessed in front of me or the first says he confessed in front of me and the second says at a later time that he lent him in front of me, they may join together. (The same applies for a testimony on the violation of a prohibition) (Mordechai). (See Even Haezer Siman 11 and 143:10).
Mishnah Berurah
הלכה ז
הא דהלואה אחר הלואה מצטרפין כשתבע ממנו ב' מנין א' שהלוה לו בא' בשבת והמנה השני בשני בשבת אבל אם המלוה מודה שלא הלוה לו אלא מנה א' חזינן אי איכא למימר דטעי חד מנייהו בזימנא דהלואה כגון שאומר האחד בב' בחודש ואחד אומר בג' בחודש דאיכא למימר דתרוייהו אחד יומא מסהדי וטעו בעיבורא דירחא מצטרפי דאימור אחד מנה מסהדי ואי הוברר הדבר דבתרי מנה מסהדי הא ודאי חד מנייהו שקרן הילכך משתבע ליה שבועה דאורייתא ומפטר: הגה עד אחד העיד שראובן נתן לשמעון קרקע בקנין ועד אחד מעיד ששמעון החזיק בקרקע כראוי מצטרפין דהוי כהודאה אחר הלואה (תשו' הרא"ש כלל נ"ט סי' א'):
משנה ברורה
7.
This - that a loan following a loan can be combined is where the plaintiff claims two manim- one that he lent him on Sunday and the second on Monday. If, however, the lender admits that he only lent him one maneh, we evaluate whether it is possible to say that one erred regarding the time of the loan. For example, if one says it was on the second of the month and the other says it was the third of the month in a situation we can say they are both testifying about the same day and they erred regarding whether the prior month was a full month, we can combine the testimony by saying that they are testifying on the same maneh. If it is clear that they are testifying on two different maneh, one of them is clearly lying and we would have the defendant take a biblical oath and he would be exempt. <i>RAMA: If one witness testifies that Reuven gave Shimon land via a kinyan and the other witness testifies that Shimon made an appropriate chazaka, we can combine them because it is like an admission after an actual loan. (Teshuvos HaRosh)</i>
Mishnah Berurah
הלכה ח
תבעו ר' בשטר ואמר לו פרעתיך ומביא שני עדים אחד אומר בניסן פרעו ק' והשני אומר בתשרי מצטרפין ואם נעשה השטר קודם ניסן מחזיקים בפרוע ממנה וכן אם הודה בפני אחד שפרעו מנה בניסן והודה בפני השני שפרעו מנה בתשרי או אחד מעיד שפרעו מנה והשני מעיד לפני הודה שפרעו מנה מצטרפין ולא יוכל המלוה לומר סטראי נינהו (פי' מצד אחר הוא חייב אותם):
משנה ברורה
8.
8. If one claims 200 from a document and the other says he paid it back and he brings two witnesses, one saying he paid him 100 in Nissan and the other saying in Tishrei, they can combine. If the document was made prior to Nissan we assume one maneh has been paid back. Similarly, if the lender confessed in front of one that he was paid back 100 in Nissan and confessed in front of the second that he was paid back in Tishrei, or one testifies that he paid back a maneh and the second testifies that he confessed in front of him, they can be combined and the lender cannot say it was for a different debt.
Mishnah Berurah
הלכה ט
בד"מ א"צ להעיד שני העדים כא' אלא יבא אחד בפני בית דין ושומעין דבריו היום וכשיבא העד השני לאחר זמן שומעין דבריו ומצטרפים זה לזה ומוציאי' בהם הממון:
משנה ברורה
9.
9. Witnesses do not have to testify together for monetary cases. Rather, one comes in front of the court and they listen to his words today. When the second witness comes at a later date they listen to him and then combine the two and remove the money from the possessor.
Mishnah Berurah
הלכה י
וכן אם היה עד א' בכתב ועד א' בעל פה מצטרפין ואם אמר זה שלא כתב עדותו אני קניתי מידו על דבר זה ולא בא המלוה הזה ולא שאל ממני לכתוב שניהם מצטרפים לעשות המלוה בשטר ואינו יכול לומר פרעתי (וע"ל ר"ס נ"א):
משנה ברורה
10.
10. Similarly, if one testimony was in writing and one was oral, they can be combined. If the one that did not write says I made a kinyan from him on this matter, and the lender did not come and ask me to write it, they can be combined to make it a loan in a document and the borrower cannot claim he paid back. (See later at the beginning of Siman 51.)
Mishnah Berurah
הלכה יא
העיד האחד בב"ד זה והעיד השני בבית דין אחר יבא ב"ד אצל ב"ד ויצטרפו עדותן: הגה אבל אחרים ששמעו הענין אינן יכולין להצטרף דהוי עד מפי עד (ב"י בשם מרדכי ישן פרק גט פשוט):
משנה ברורה
11.
11. If one testified in this court and the second testified in another court, one court may join together with the other court and combine the testimony. <i>RAMA:Others that simply heard the matter, however, cannot combine, because it is hearsay.</i>
Mishnah Berurah
הלכה יב
וכן אם העידו שני העדים בב"ד זה וחזרו והעידו בב"ד אחר וחזרו והעידו בב"ד ג' יבא א' מכל בית דין ויצטרפו לעשות ב"ד חדש לדון על מה ששמעו אבל דיין שהעידו שנים לפניו אינו מצטרף עם עד א' מהעדים שהעידו לפניו:
משנה ברורה
12.
12. Similarly, if two witnesses testified in this court, then testified in another court and then testified in a third court, one person from each court may come and combine to form a new court to judge on what they heard. A judge who two testified in front of, however, cannot combine with one of the witnesses that testified in front of him.
Mishnah Berurah
הלכה יג
צריך שיעיד כל א' על דבר שלם אבל אם העידו על חצי דבר אינו כלום כיצד בא להעיד על אחד שהוא גדול והעיד א' שראה לו שער א' בימינו והשני בשמאלו אינו כלום שכל אחד לא העיד אלא על קצת הסימנים אפי' העידו שנים בשער א' ושנים בשני אינו כלום שהרי כל כת לא העידו אלא על חצי דבר אבל אם העיד עד א' שראה ב' שערות בימינו ועד א' העיד שראה שתי שערות בשמאלו מצטרפין וכן כל כיוצא בזה:
משנה ברורה
13.
13. Each witness must testify on a complete matter. If, however, each testifies on a partial matter, it is meaningless. How so? If they are coming to testify on someone that he is an adult and one testifies that he saw a hair on the right side and the second one testifies that he saw it on the left side, it is of no effect because each witness only testified on a partial sign. Even if two witnesses testify on each hair it would be of no effect because each set only testified on a partial matter. If, however, a solo witness testified that he saw two hairs on the subject’s right side and another witness testified that he saw two hairs on the left side, we would combine the two. The same applies to anything similar.
Mishnah Berurah
הלכה יד
עדות בידיעה שלא בראייה יתבאר בסי' צ' (ס"ו וס"ז) שיש מי שאומר דהוי עדות (אין חילוק בדיני ממונות בין מילתא דעבידא לגלויי או לא) (רבינו יצחק בר ששת סי' קפ"א):
משנה ברורה
14.
14. With respect to testimony via knowledge but not actual observance, it will be explained in Siman 90 (6 and 16) that there are those that say that is a valid testimony. (In monetary cases there is no distinction between matters that will eventually become known and those that will not.) (Rabbeinu Yitzchak bar Sheshet)
Mishnah Berurah