א
ב
ג
ד
ה
ו
ז
ח
ט
י
יא
יב
יג
יד
טו
טז
יז
יח
יט
כ
כא
כב
כג
כד
כה
כו
כז
כח
כט
ל
לא
לב
לג
לד
לה
לו
לז
לח
לט
מ
מא
מב
מג
מד
מה
מו
מז
מח
מט
נ
נא
נב
נג
נד
נה
נו
נז
נח
נט
ס
סא
סב
סג
סד
סה
סו
סז
סח
סט
ע
עא
עב
עג
עד
עה
עו
עז
עח
עט
פ
פא
פב
פג
פד
פה
פו
פז
פח
פט
צ
צא
צב
צג
צד
צה
צו
צז
צח
צט
ק
קא
קב
קג
קד
קה
קו
קז
קח
קט
קי
קיא
קיב
קיג
קיד
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
Sif
הלכה א
שלא לקרות כנגד מי רגלים. ובו ב סעיפים:אסור לקרות כנגד מי רגלים עד שיטיל לתוכן רביעית מים ואז מותר ולא שנא על גבי קרקע לא שנא בכלי ובלבד שלא יהא עביט המיוחד להם [ודין עביט ע"ל סימן פ"ז] לא שנא היו הם בכלי תחל' וניתן עליהם מים לא שנא המים בכלי תחל':
משנה ברורה
1.
<b>Not to Recite [the Recitation of the Shema] Opposite Urine - Containing 2 Se'ifim</b><br>It is forbidden to recite opposite urine until one has poured a <i>revi-it</i> of water into it, and then it is permitted. And it makes no difference whether it is on the surface of the ground or in a vessel - as long as it is not in a special chamber pot that's designated for it [And for the law of the chamber pot see below Siman 87]. It makes no difference whether it was in a vessel first and water was poured into it or the water is in the vessel first.
Mishnah Berurah
הלכה ב
רביעית שאמרו למי רגלים של פעם א' ולשל שני פעמים שני רביעיות ולשל שלש שלשה: הגה וכן לעולם:
משנה ברורה
2.
A revi-it [of water], that they said [is required to be poured onto urine in order to render it permissible to pray in front of] is for one urination, and for two times (ie. two urinations), two revi-i-ot [are required], and for three [urinations], three [revi'ot are required]<small>Rem"a: And so on and so on</small>.
Mishnah Berurah