Posuk

קכ:א
שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת אֶל־יְ֭הֹוָה בַּצָּרָ֣תָה לִּ֑י קָ֝רָ֗אתִי וַֽיַּעֲנֵֽנִי׃
רש"י
רד''ק
1.
A song of ascents.<sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">A term of uncertain meaning.</i><br><br>In my distress I called to the L<small>ORD</small><br>and He answered me.

קכ:ב
יְֽהֹוָ֗ה הַצִּ֣ילָה נַ֭פְשִׁי מִשְּׂפַת־שֶׁ֑קֶר מִלָּשׁ֥וֹן רְמִיָּֽה׃
רש"י
רד''ק
2.
O L<small>ORD</small>, save me from treacherous lips,<br>from a deceitful tongue!

קכ:ג
מַה־יִּתֵּ֣ן לְ֭ךָ וּמַה־יֹּסִ֥יף לָ֗ךְ לָשׁ֥וֹן רְמִיָּֽה׃
רש"י
רד''ק
3.
What can you profit,<br>what can you gain,<br>O deceitful tongue?

קכ:ד
חִצֵּ֣י גִבּ֣וֹר שְׁנוּנִ֑ים עִ֝֗ם גַּחֲלֵ֥י רְתָמִֽים׃
רש"י
רד''ק
4.
A warrior’s sharp arrows,<br>with hot coals of broom-wood.<br>

קכ:ה
אֽוֹיָה־לִ֭י כִּי־גַ֣רְתִּי מֶ֑שֶׁךְ שָׁ֝כַ֗נְתִּי עִֽם־אׇהֳלֵ֥י קֵדָֽר׃
רש"י
רד''ק
5.
Woe is me, that I live with Meshech,<br>that I dwell among the clans of Kedar.

קכ:ו
רַ֭בַּת שָֽׁכְנָה־לָּ֣הּ נַפְשִׁ֑י עִ֝֗ם שׂוֹנֵ֥א שָׁלֽוֹם׃
רש"י
רד''ק
6.
Too long have I dwelt with those who hate peace.

קכ:ז
אֲֽנִי־שָׁ֭לוֹם וְכִ֣י אֲדַבֵּ֑ר הֵ֝֗מָּה לַמִּלְחָמָֽה׃ <span class="mam-spi-pe">{פ}</span><br>
רש"י
רד''ק
7.
I am all peace;<br>but when I speak,<br>they are for war.

כְּתוּבִים תְהִלִּים פרק קכ
Kesuvim Tehilim Chapter 120