Posuk

קלט:א
לַ֭מְנַצֵּחַ לְדָוִ֣ד מִזְמ֑וֹר יְהֹוָ֥ה חֲ֝קַרְתַּ֗נִי וַתֵּדָֽע׃
רש"י
רד''ק
1.
For the leader. Of David. A psalm.<br><br>O L<small>ORD</small>, You have examined me and know me.

קלט:ב
אַתָּ֣ה יָ֭דַעְתָּ שִׁבְתִּ֣י וְקוּמִ֑י בַּ֥נְתָּה לְ֝רֵעִ֗י מֵרָחֽוֹק׃
רש"י
רד''ק
2.
When I sit down or stand up You know it;<br>You discern my thoughts from afar.

קלט:ג
אׇרְחִ֣י וְרִבְעִ֣י זֵרִ֑יתָ וְֽכׇל־דְּרָכַ֥י הִסְכַּֽנְתָּה׃
רש"י
רד''ק
3.
<sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">Meaning of Heb. uncertain.</i>You observe<sup class="endFootnote">-a</sup> my walking and reclining,<br>and are familiar with all my ways.

קלט:ד
כִּ֤י אֵ֣ין מִ֭לָּה בִּלְשׁוֹנִ֑י הֵ֥ן יְ֝הֹוָ֗ה יָדַ֥עְתָּ כֻלָּֽהּ׃
רש"י
רד''ק
4.
There is not a word on my tongue<br>but that You, O L<small>ORD</small>, know it well.

קלט:ה
אָח֣וֹר וָקֶ֣דֶם צַרְתָּ֑נִי וַתָּ֖שֶׁת עָלַ֣י כַּפֶּֽכָה׃
רש"י
רד''ק
5.
You hedge me before and behind;<br>You lay Your hand upon me.

קלט:ו
<span class="mam-kq"><span class="mam-kq-k">(פלאיה)</span> <span class="mam-kq-q">[פְּלִ֣יאָֽה]</span></span> דַ֣עַת מִמֶּ֑נִּי נִ֝שְׂגְּבָ֗ה לֹא־א֥וּכַֽל לָֽהּ׃
רש"י
רד''ק
6.
It is beyond my knowledge;<br>it is a mystery; I cannot fathom it.

קלט:ז
אָ֭נָ֥ה אֵלֵ֣ךְ מֵרוּחֶ֑ךָ וְ֝אָ֗נָה מִפָּנֶ֥יךָ אֶבְרָֽח׃
רש"י
רד''ק
7.
Where can I escape from Your spirit?<br>Where can I flee from Your presence?

קלט:ח
אִם־אֶסַּ֣ק שָׁ֭מַיִם שָׁ֣ם אָ֑תָּה וְאַצִּ֖יעָה שְּׁא֣וֹל הִנֶּֽךָּ׃
רש"י
רד''ק
8.
If I ascend to heaven, You are there;<br>if I descend to Sheol, You are there too.

קלט:ט
אֶשָּׂ֥א כַנְפֵי־שָׁ֑חַר אֶ֝שְׁכְּנָ֗ה בְּאַחֲרִ֥ית יָֽם׃
רש"י
רד''ק
9.
If I take wing with the dawn<br>to come to rest on the western horizon,

קלט:י
גַּם־שָׁ֭ם יָדְךָ֣ תַנְחֵ֑נִי וְֽתֹאחֲזֵ֥נִי יְמִינֶֽךָ׃
רש"י
רד''ק
10.
even there Your hand will be guiding me,<br>Your right hand will be holding me fast.

קלט:יא
וָ֭אֹמַר אַךְ־חֹ֣שֶׁךְ יְשׁוּפֵ֑נִי וְ֝לַ֗יְלָה א֣וֹר בַּעֲדֵֽנִי׃
רש"י
רד''ק
11.
If I say, “Surely darkness <sup class="footnote-marker">b</sup><i class="footnote">Cf. Rashi, Ibn Ezra; meaning of Heb. uncertain.</i>will conceal me,<br>night will provide me with cover,”<sup class="endFootnote">-b</sup>

קלט:יב
גַּם־חֹשֶׁךְ֮ לֹא־יַחְשִׁ֢יךְ מִ֫מֶּ֥ךָּ וְ֭לַיְלָה כַּיּ֣וֹם יָאִ֑יר כַּ֝חֲשֵׁיכָ֗ה כָּאוֹרָֽה׃
רש"י
רד''ק
12.
darkness is not dark for You;<br>night is as light as day;<br>darkness and light are the same.

קלט:יג
כִּֽי־אַ֭תָּה קָנִ֣יתָ כִלְיֹתָ֑י תְּ֝סֻכֵּ֗נִי בְּבֶ֣טֶן אִמִּֽי׃
רש"י
רד''ק
13.
It was You who created my conscience;<sup class="footnote-marker">c</sup><i class="footnote">Lit. “kidneys.”</i><br>You fashioned me in my mother’s womb.

קלט:יד
אוֹדְךָ֗ עַ֤ל כִּ֥י נֽוֹרָא֗וֹת נִ֫פְלֵ֥יתִי נִפְלָאִ֥ים מַעֲשֶׂ֑יךָ וְ֝נַפְשִׁ֗י יֹדַ֥עַת מְאֹֽד׃
רש"י
רד''ק
14.
I praise You,<br>for I am awesomely, wondrously made;<br>Your work is wonderful;<br>I know it very well.

קלט:טו
לֹֽא־נִכְחַ֥ד עׇצְמִ֗י מִ֫מֶּ֥ךָּ אֲשֶׁר־עֻשֵּׂ֥יתִי בַסֵּ֑תֶר רֻ֝קַּ֗מְתִּי בְּֽתַחְתִּיּ֥וֹת אָֽרֶץ׃
רש"י
רד''ק
15.
My frame was not concealed from You<br>when I was shaped in a hidden place,<br>knit together in the recesses of the earth.

קלט:טז
גׇּלְמִ֤י <b>׀</b> רָ֘א֤וּ עֵינֶ֗יךָ וְעַֽל־סִפְרְךָ֮ כֻּלָּ֢ם יִכָּ֫תֵ֥בוּ יָמִ֥ים יֻצָּ֑רוּ <span class="mam-kq"><span class="mam-kq-k">(ולא)</span> <span class="mam-kq-q">[וְל֖וֹ]</span></span> אֶחָ֣ד בָּהֶֽם׃
רש"י
רד''ק
16.
Your eyes saw my unformed limbs;<br>they were all recorded in Your book;<br>in due time they were formed,<br><sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">Meaning of Heb. uncertain.</i>to the very last one of them.<sup class="endFootnote">-a</sup>

קלט:יז
וְלִ֗י מַה־יָּקְר֣וּ רֵעֶ֣יךָ אֵ֑ל מֶ֥ה עָ֝צְמ֗וּ רָאשֵׁיהֶֽם׃
רש"י
רד''ק
17.
How weighty Your thoughts seem to me, O God,<br>how great their number!

קלט:יח
אֶ֭סְפְּרֵם מֵח֣וֹל יִרְבּ֑וּן הֱ֝קִיצֹ֗תִי וְעוֹדִ֥י עִמָּֽךְ׃
רש"י
רד''ק
18.
I count them—they exceed the grains of sand;<br>I end—but am still with You.<br>

קלט:יט
אִם־תִּקְטֹ֖ל אֱל֥וֹהַּ <small>׀</small> רָשָׁ֑ע וְאַנְשֵׁ֥י דָ֝מִ֗ים ס֣וּרוּ מֶֽנִּי׃
רש"י
רד''ק
19.
O God, if You would only slay the wicked—<br>you murderers, away from me!—

קלט:כ
אֲשֶׁ֣ר יֹ֭מְרוּךָ לִמְזִמָּ֑ה נָשׂ֖וּא לַשָּׁ֣וְא עָרֶֽיךָ׃
רש"י
רד''ק
20.
<sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">Meaning of Heb. uncertain.</i>who invoke You for intrigue,<br>Your enemies who swear by You falsely.<sup class="endFootnote">-a</sup>

קלט:כא
הֲלֽוֹא־מְשַׂנְאֶ֖יךָ יְהֹוָ֥ה <small>׀</small> אֶשְׂנָ֑א וּ֝בִתְקוֹמְמֶ֗יךָ אֶתְקוֹטָֽט׃
רש"י
רד''ק
21.
O L<small>ORD</small>, You know I hate those who hate You,<br>and loathe Your adversaries.

קלט:כב
תַּכְלִ֣ית שִׂנְאָ֣ה שְׂנֵאתִ֑ים לְ֝אוֹיְבִ֗ים הָ֣יוּ לִֽי׃
רש"י
רד''ק
22.
I feel a perfect hatred toward them;<br>I count them my enemies.<br>

קלט:כג
חׇקְרֵ֣נִי אֵ֭ל וְדַ֣ע לְבָבִ֑י בְּ֝חָנֵ֗נִי וְדַ֣ע שַׂרְעַפָּֽי׃
רש"י
רד''ק
23.
Examine me, O God, and know my mind;<br>probe me and know my thoughts.

קלט:כד
וּרְאֵ֗ה אִם־דֶּֽרֶךְ־עֹ֥צֶב בִּ֑י וּ֝נְחֵ֗נִי בְּדֶ֣רֶךְ עוֹלָֽם׃ <span class="mam-spi-pe">{פ}</span><br>
רש"י
רד''ק
24.
See if I have vexatious ways,<br>and guide me in ways everlasting.

כְּתוּבִים תְהִלִּים פרק קלט
Kesuvim Tehilim Chapter 139