א
ב
ג
ד
ה
ו
ז
ח
ט
י
יא
יב
יג
יד
טו
טז
יז
יח
יט
כ
כא
כב
כג
כד
כה
כו
כז
כח
כט
ל
לא
לב
לג
לד
לה
לו
לז
לח
לט
מ
מא
מב
מג
מד
מה
מו
מז
מח
מט
נ
נא
נב
נג
נד
נה
נו
נז
נח
נט
ס
סא
סב
סג
סד
סה
סו
סז
סח
סט
ע
עא
עב
עג
עד
עה
עו
עז
עח
עט
פ
פא
פב
פג
פד
פה
פו
פז
פח
פט
צ
צא
צב
צג
צד
צה
צו
צז
צח
צט
ק
קא
קב
קג
קד
קה
קו
קז
קח
קט
קי
קיא
קיב
קיג
קיד
קטו
קטז
קיז
קיח
קיט
קכ
קכא
קכב
קכג
קכד
קכה
קכו
קכז
קכח
קכט
קל
קלא
קלב
קלג
קלד
קלה
קלו
קלז
קלח
קלט
קמ
קמא
קמב
קמג
קמד
קמה
קמו
קמז
קמח
קמט
קנ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Posuk
קמה:א
תְּהִלָּ֗ה לְדָ֫וִ֥ד אֲרוֹמִמְךָ֣ אֱלוֹהַ֣י הַמֶּ֑לֶךְ וַאֲבָרְכָ֥ה שִׁ֝מְךָ֗ לְעוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃
רש"י
רד''ק
1.
A song of praise. Of David.<br><br>I will extol You, my God and king,<br>and bless Your name forever and ever.קמה:ב
בְּכׇל־י֥וֹם אֲבָֽרְכֶ֑ךָּ וַאֲהַֽלְלָ֥ה שִׁ֝מְךָ֗ לְעוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃
רש"י
רד''ק
2.
Every day will I bless You<br>and praise Your name forever and ever.קמה:ג
גָּ֘ד֤וֹל יְהֹוָ֣ה וּמְהֻלָּ֣ל מְאֹ֑ד וְ֝לִגְדֻלָּת֗וֹ אֵ֣ין חֵֽקֶר׃
רש"י
רד''ק
3.
Great is the L<small>ORD</small> and much acclaimed;<br>His greatness cannot be fathomed.קמה:ד
דּ֣וֹר לְ֭דוֹר יְשַׁבַּ֣ח מַעֲשֶׂ֑יךָ וּגְב֖וּרֹתֶ֣יךָ יַגִּֽידוּ׃
רש"י
רד''ק
4.
One generation shall laud Your works to another<br>and declare Your mighty acts.קמה:ה
הֲ֭דַר כְּב֣וֹד הוֹדֶ֑ךָ וְדִבְרֵ֖י נִפְלְאֹתֶ֣יךָ אָשִֽׂיחָה׃
רש"י
רד''ק
5.
The glorious majesty of Your splendor<br><sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">A Qumran Pss. scroll reads: “they will speak of, and Your wonders.”</i>and Your wondrous acts<sup class="endFootnote">-a</sup> will I recite.קמה:ו
וֶעֱז֣וּז נֽוֹרְאֹתֶ֣יךָ יֹאמֵ֑רוּ <span class="mam-kq"><span class="mam-kq-k">(וגדלותיך)</span> <span class="mam-kq-q">[וּגְדֻלָּתְךָ֥]</span></span> אֲסַפְּרֶֽנָּה׃
רש"י
רד''ק
6.
Men shall talk of the might of Your awesome deeds,<br>and I will recount Your greatness.קמה:ז
זֵ֣כֶר רַב־טוּבְךָ֣ יַבִּ֑יעוּ וְצִדְקָתְךָ֥ יְרַנֵּֽנוּ׃
רש"י
רד''ק
7.
They shall celebrate Your abundant goodness,<br>and sing joyously of Your beneficence.קמה:ח
חַנּ֣וּן וְרַח֣וּם יְהֹוָ֑ה אֶ֥רֶךְ אַ֝פַּ֗יִם וּגְדׇל־חָֽסֶד׃
רש"י
רד''ק
8.
The L<small>ORD</small> is gracious and compassionate,<br>slow to anger and abounding in kindness.קמה:ט
טוֹב־יְהֹוָ֥ה לַכֹּ֑ל וְ֝רַחֲמָ֗יו עַל־כׇּל־מַעֲשָֽׂיו׃
רש"י
רד''ק
9.
The L<small>ORD</small> is good to all,<br>and His mercy is upon all His works.קמה:י
יוֹד֣וּךָ יְ֭הֹוָה כׇּל־מַעֲשֶׂ֑יךָ וַ֝חֲסִידֶ֗יךָ יְבָרְכֽוּכָה׃
רש"י
רד''ק
10.
All Your works shall praise You, O L<small>ORD</small>,<br>and Your faithful ones shall bless You.קמה:יא
כְּב֣וֹד מַלְכוּתְךָ֣ יֹאמֵ֑רוּ וּגְבוּרָתְךָ֥ יְדַבֵּֽרוּ׃
רש"י
רד''ק
11.
They shall talk of the majesty of Your kingship,<br>and speak of Your might,קמה:יב
לְהוֹדִ֤יעַ <b>׀</b> לִבְנֵ֣י הָ֭אָדָם גְּבוּרֹתָ֑יו וּ֝כְב֗וֹד הֲדַ֣ר מַלְכוּתֽוֹ׃
רש"י
רד''ק
12.
to make His mighty acts known among men<br>and the majestic glory of His kingship.קמה:יג
מַֽלְכוּתְךָ֗ מַלְכ֥וּת כׇּל־עֹלָמִ֑ים וּ֝מֶֽמְשַׁלְתְּךָ֗ בְּכׇל־דּ֥וֹר וָדֹֽר׃
רש"י
רד''ק
13.
Your kingship is an eternal kingship;<br>Your dominion is for all generations.קמה:יד
סוֹמֵ֣ךְ יְ֭הֹוָה לְכׇל־הַנֹּפְלִ֑ים וְ֝זוֹקֵ֗ף לְכׇל־הַכְּפוּפִֽים׃
רש"י
רד''ק
14.
The L<small>ORD</small> supports all who stumble,<br>and makes all who are bent stand straight.קמה:טו
עֵֽינֵי־כֹ֭ל אֵלֶ֣יךָ יְשַׂבֵּ֑רוּ וְאַתָּ֤ה נֽוֹתֵן־לָהֶ֖ם אֶת־אׇכְלָ֣ם בְּעִתּֽוֹ׃
רש"י
רד''ק
15.
The eyes of all look to You expectantly,<br>and You give them their food when it is due.קמה:טז
פּוֹתֵ֥חַ אֶת־יָדֶ֑ךָ וּמַשְׂבִּ֖יעַ לְכׇל־חַ֣י רָצֽוֹן׃
רש"י
רד''ק
16.
You give it openhandedly,<br>feeding every creature to its heart’s content.קמה:יז
צַדִּ֣יק יְ֭הֹוָה בְּכׇל־דְּרָכָ֑יו וְ֝חָסִ֗יד בְּכׇל־מַעֲשָֽׂיו׃
רש"י
רד''ק
17.
The L<small>ORD</small> is beneficent in all His ways<br>and faithful in all His works.קמה:יח
קָר֣וֹב יְ֭הֹוָה לְכׇל־קֹרְאָ֑יו לְכֹ֤ל אֲשֶׁ֖ר יִקְרָאֻ֣הוּ בֶֽאֱמֶֽת׃
רש"י
רד''ק
18.
The L<small>ORD</small> is near to all who call Him,<br>to all who call Him with sincerity.קמה:יט
רְצוֹן־יְרֵאָ֥יו יַעֲשֶׂ֑ה וְֽאֶת־שַׁוְעָתָ֥ם יִ֝שְׁמַ֗ע וְיוֹשִׁיעֵֽם׃
רש"י
רד''ק
19.
He fulfills the wishes of those who fear Him;<br>He hears their cry and delivers them.קמה:כ
שׁוֹמֵ֣ר יְ֭הֹוָה אֶת־כׇּל־אֹהֲבָ֑יו וְאֵ֖ת כׇּל־הָרְשָׁעִ֣ים יַשְׁמִֽיד׃
רש"י
רד''ק
20.
The L<small>ORD</small> watches over all who love Him,<br>but all the wicked He will destroy.קמה:כא
תְּהִלַּ֥ת יְהֹוָ֗ה יְֽדַבֶּ֫ר<span class="mam-implicit-maqaf">־</span>פִּ֥י וִיבָרֵ֣ךְ כׇּל־בָּ֭שָׂר שֵׁ֥ם קׇדְשׁ֗וֹ לְעוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃ <span class="mam-spi-pe">{פ}</span><br>
רש"י
רד''ק