Posuk

יז:א
תְּפִלָּ֗ה לְדָ֫וִ֥ד שִׁמְעָ֤ה יְהֹוָ֨ה <b>׀</b> צֶ֗דֶק הַקְשִׁ֥יבָה רִנָּתִ֗י הַאֲזִ֥ינָה תְפִלָּתִ֑י בְּ֝לֹ֗א שִׂפְתֵ֥י מִרְמָֽה׃
רש"י
רד''ק
1.
A prayer of David.<br><br>Hear, O L<small>ORD</small>, what is just;<br>heed my cry, give ear to my prayer,<br>uttered without guile.

יז:ב
מִ֭לְּפָנֶיךָ מִשְׁפָּטִ֣י יֵצֵ֑א עֵ֝ינֶ֗יךָ תֶּחֱזֶ֥ינָה מֵישָׁרִֽים׃
רש"י
רד''ק
2.
My vindication will come from You;<br>Your eyes will behold what is right.

יז:ג
בָּ֘חַ֤נְתָּ לִבִּ֨י <b>׀</b> פָּ֘קַ֤דְתָּ לַּ֗יְלָה צְרַפְתַּ֥נִי בַל־תִּמְצָ֑א זַ֝מֹּתִ֗י בַּל־יַעֲבׇר־פִּֽי׃
רש"י
רד''ק
3.
You have visited me at night, probed my mind,<br>You have tested me and found nothing amiss;<br><sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">Meaning of Heb. uncertain.</i>I determined that my mouth should not transgress.

יז:ד
לִפְעֻלּ֣וֹת אָ֭דָם בִּדְבַ֣ר שְׂפָתֶ֑יךָ אֲנִ֥י שָׁ֝מַ֗רְתִּי אׇרְח֥וֹת פָּרִֽיץ׃
רש"י
רד''ק
4.
As for man’s dealings,<br>in accord with the command of Your lips,<sup class="endFootnote">-a</sup><br>I have kept in view the fate<sup class="footnote-marker">b</sup><i class="footnote">Cf. Prov. 1.19; lit. “paths.”</i> of the lawless.

יז:ה
תָּמֹ֣ךְ אֲ֭שֻׁרַי בְּמַעְגְּלוֹתֶ֑יךָ בַּל־נָמ֥וֹטּוּ פְעָמָֽי׃
רש"י
רד''ק
5.
My feet have held to Your paths;<br>my legs have not given way.<br>

יז:ו
אֲנִֽי־קְרָאתִ֣יךָ כִֽי־תַעֲנֵ֣נִי אֵ֑ל הַֽט־אׇזְנְךָ֥ לִ֝֗י שְׁמַ֣ע אִמְרָתִֽי׃
רש"י
רד''ק
6.
I call on You;<br>You will answer me, God;<br>turn Your ear to me,<br>hear what I say.

יז:ז
הַפְלֵ֣ה חֲ֭סָדֶיךָ מוֹשִׁ֣יעַ חוֹסִ֑ים מִ֝מִּתְקוֹמְמִ֗ים בִּֽימִינֶֽךָ׃
רש"י
רד''ק
7.
Display Your faithfulness in wondrous deeds,<br>You who deliver with Your right hand<br>those who seek refuge from assailants.

יז:ח
שׇׁ֭מְרֵנִי כְּאִישׁ֣וֹן בַּת־עָ֑יִן בְּצֵ֥ל כְּ֝נָפֶ֗יךָ תַּסְתִּירֵֽנִי׃
רש"י
רד''ק
8.
Guard me like the apple of Your eye;<br>hide me in the shadow of Your wings

יז:ט
מִפְּנֵ֣י רְ֭שָׁעִים ז֣וּ שַׁדּ֑וּנִי אֹיְבַ֥י בְּ֝נֶ֗פֶשׁ יַקִּ֥יפוּ עָלָֽי׃
רש"י
רד''ק
9.
from the wicked who despoil me,<br><sup class="footnote-marker">c</sup><i class="footnote">Or “from my enemies who avidly.”</i>my mortal enemies who<sup class="endFootnote">-c</sup> encircle me.

יז:י
חֶלְבָּ֥מוֹ סָּגְר֑וּ פִּ֝֗ימוֹ דִּבְּר֥וּ בְגֵאֽוּת׃
רש"י
רד''ק
10.
<sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">Meaning of Heb. uncertain.</i>Their hearts are closed to pity;<sup class="endFootnote">-a</sup><br>they mouth arrogance;

יז:יא
אַ֭שֻּׁרֵינוּ עַתָּ֣ה <span class="mam-kq"><span class="mam-kq-k">(סבבוני)</span> <span class="mam-kq-q">[סְבָב֑וּנוּ]</span></span> עֵינֵיהֶ֥ם יָ֝שִׁ֗יתוּ לִנְט֥וֹת בָּאָֽרֶץ׃
רש"י
רד''ק
11.
now they hem in our feet on every side;<br>they set their eyes roaming over the land.

יז:יב
דִּמְיֹנ֗וֹ כְּ֭אַרְיֵה יִכְס֣וֹף לִטְרֹ֑ף וְ֝כִכְפִ֗יר יֹשֵׁ֥ב בְּמִסְתָּרִֽים׃
רש"י
רד''ק
12.
He is like a lion eager for prey,<br>a king of beasts lying in wait.<br>

יז:יג
קוּמָ֤ה יְהֹוָ֗ה קַדְּמָ֣ה פָ֭נָיו הַכְרִיעֵ֑הוּ פַּלְּטָ֥ה נַ֝פְשִׁ֗י מֵרָשָׁ֥ע חַרְבֶּֽךָ׃
רש"י
רד''ק
13.
Rise, O L<small>ORD</small>! Go forth to meet him.<br>Bring him down;<br>rescue me from the wicked with Your sword,

יז:יד
מִ֥מְתִֽים יָדְךָ֨ <b>׀</b> יְהֹוָ֡ה מִֽמְתִ֬ים מֵחֶ֗לֶד חֶלְקָ֥ם בַּֽחַיִּים֮ <span class="mam-kq"><span class="mam-kq-k">(וצפינך)</span> <span class="mam-kq-q">[וּֽצְפוּנְךָ֮]</span></span> תְּמַלֵּ֢א בִ֫טְנָ֥ם יִשְׂבְּע֥וּ בָנִ֑ים וְהִנִּ֥יחוּ יִ֝תְרָ֗ם לְעוֹלְלֵיהֶֽם׃
רש"י
רד''ק
14.
<sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">Meaning of Heb. uncertain.</i>from men, O L<small>ORD</small>, with Your hand,<br>from men whose share in life is fleeting.<br>But as to Your treasured ones,<br>fill their bellies.<sup class="endFootnote">-a</sup><br>Their sons too shall be satisfied,<br>and have something to leave over for their young.

יז:טו
אֲנִ֗י בְּ֭צֶדֶק אֶחֱזֶ֣ה פָנֶ֑יךָ אֶשְׂבְּעָ֥ה בְ֝הָקִ֗יץ תְּמוּנָתֶֽךָ׃ <span class="mam-spi-pe">{פ}</span><br>
רש"י
רד''ק
15.
Then I, justified, will behold Your face;<br>awake, I am filled with the vision of You.

כְּתוּבִים תְהִלִּים פרק יז
Kesuvim Tehilim Chapter 17