Posuk

נ:א
מִזְמ֗וֹר לְאָ֫סָ֥ף אֵ֤ל <b>׀</b> אֱֽלֹהִ֡ים יְֽהֹוָ֗ה דִּבֶּ֥ר וַיִּקְרָא־אָ֑רֶץ מִמִּזְרַח־שֶׁ֝֗מֶשׁ עַד־מְבֹאֽוֹ׃
רש"י
רד''ק
1.
A psalm of Asaph.<br><br><sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">Heb. ’El ’Elohim YHWH.</i>God, the L<small>ORD</small> God<sup class="endFootnote">-a</sup> spoke<br>and summoned the world from east to west.

נ:ב
מִצִּיּ֥וֹן מִכְלַל־יֹ֗פִי אֱלֹהִ֥ים הוֹפִֽיעַ׃
רש"י
רד''ק
2.
From Zion, perfect in beauty,<br>God appeared

נ:ג
יָ֤בֹ֥א אֱלֹהֵ֗ינוּ וְֽאַל־יֶ֫חֱרַ֥שׁ אֵשׁ־לְפָנָ֥יו תֹּאכֵ֑ל וּ֝סְבִיבָ֗יו נִשְׂעֲרָ֥ה מְאֹֽד׃
רש"י
רד''ק
3.
—let our God come and not fail to act!<br>Devouring fire preceded Him;<br>it stormed around Him fiercely.

נ:ד
יִקְרָ֣א אֶל־הַשָּׁמַ֣יִם מֵעָ֑ל וְאֶל־הָ֝אָ֗רֶץ לָדִ֥ין עַמּֽוֹ׃
רש"י
רד''ק
4.
He summoned the heavens above,<br>and the earth, for the trial of His people.

נ:ה
אִסְפוּ־לִ֥י חֲסִידָ֑י כֹּרְתֵ֖י בְרִיתִ֣י עֲלֵי־זָֽבַח׃
רש"י
רד''ק
5.
“Bring in My devotees,<br>who made a covenant with Me over sacrifice!”

נ:ו
וַיַּגִּ֣ידוּ שָׁמַ֣יִם צִדְק֑וֹ כִּֽי־אֱלֹהִ֓ים <b>׀</b> שֹׁפֵ֖ט ה֣וּא סֶֽלָה׃
רש"י
רד''ק
6.
Then the heavens proclaimed His righteousness,<br>for He is a God who judges. <i>Selah</i>.<br>

נ:ז
שִׁמְעָ֤ה עַמִּ֨י <b>׀</b> וַאֲדַבֵּ֗רָה יִ֭שְׂרָאֵל וְאָעִ֣ידָה בָּ֑ךְ אֱלֹהִ֖ים אֱלֹהֶ֣יךָ אָנֹֽכִי׃
רש"י
רד''ק
7.
“Pay heed, My people, and I will speak,<br>O Israel, and I will arraign you.<br>I am God, your God.

נ:ח
לֹ֣א עַל־זְ֭בָחֶיךָ אוֹכִיחֶ֑ךָ וְעוֹלֹתֶ֖יךָ לְנֶגְדִּ֣י תָמִֽיד׃
רש"י
רד''ק
8.
I censure you not for your sacrifices,<br>and your burnt offerings, made to Me daily;

נ:ט
לֹא־אֶקַּ֣ח מִבֵּיתְךָ֣ פָ֑ר מִ֝מִּכְלְאֹתֶ֗יךָ עַתּוּדִֽים׃
רש"י
רד''ק
9.
I claim no bull from your estate,<br>no he-goats from your pens.

נ:י
כִּי־לִ֥י כׇל־חַיְתוֹ־יָ֑עַר בְּ֝הֵמ֗וֹת בְּהַרְרֵי־אָֽלֶף׃
רש"י
רד''ק
10.
For Mine is every animal of the forest,<br>the beasts on <sup class="footnote-marker">b</sup><i class="footnote">Meaning of Heb. uncertain.</i>a thousand mountains.<sup class="endFootnote">-b</sup>

נ:יא
יָ֭דַעְתִּי כׇּל־ע֣וֹף הָרִ֑ים וְזִ֥יז שָׂ֝דַ֗י עִמָּדִֽי׃
רש"י
רד''ק
11.
I know every bird of the mountains,<br>the creatures of the field are subject to Me.

נ:יב
אִם־אֶ֭רְעַב לֹא־אֹ֣מַר לָ֑ךְ כִּי־לִ֥י תֵ֝בֵ֗ל וּמְלֹאָֽהּ׃
רש"י
רד''ק
12.
Were I hungry, I would not tell you,<br>for Mine is the world and all it holds.

נ:יג
הַ֭אוֹכַל בְּשַׂ֣ר אַבִּירִ֑ים וְדַ֖ם עַתּוּדִ֣ים אֶשְׁתֶּֽה׃
רש"י
רד''ק
13.
Do I eat the flesh of bulls,<br>or drink the blood of he-goats?

נ:יד
זְבַ֣ח לֵאלֹהִ֣ים תּוֹדָ֑ה וְשַׁלֵּ֖ם לְעֶלְי֣וֹן נְדָרֶֽיךָ׃
רש"י
רד''ק
14.
Sacrifice a thank offering to God,<br>and pay your vows to the Most High.

נ:טו
וּ֭קְרָאֵנִי בְּי֣וֹם צָרָ֑ה אֲ֝חַלֶּצְךָ֗ וּֽתְכַבְּדֵֽנִי׃
רש"י
רד''ק
15.
Call upon Me in time of trouble;<br>I will rescue you, and you shall honor Me.”<br>

נ:טז
וְלָ֤רָשָׁ֨ע <b>׀</b> אָ֘מַ֤ר אֱלֹהִ֗ים מַה־לְּ֭ךָ לְסַפֵּ֣ר חֻקָּ֑י וַתִּשָּׂ֖א בְרִיתִ֣י עֲלֵי־פִֽיךָ׃
רש"י
רד''ק
16.
And to the wicked, God said:<br>“Who are you to recite My laws,<br>and mouth the terms of My covenant,

נ:יז
וְ֭אַתָּה שָׂנֵ֣אתָ מוּסָ֑ר וַתַּשְׁלֵ֖ךְ דְּבָרַ֣י אַחֲרֶֽיךָ׃
רש"י
רד''ק
17.
seeing that you spurn My discipline,<br>and brush My words aside?

נ:יח
אִם־רָאִ֣יתָ גַ֭נָּב וַתִּ֣רֶץ עִמּ֑וֹ וְעִ֖ם מְנָאֲפִ֣ים חֶלְקֶֽךָ׃
רש"י
רד''ק
18.
When you see a thief, you fall in with him,<br>and throw in your lot with adulterers;

נ:יט
פִּ֭יךָ שָׁלַ֣חְתָּ בְרָעָ֑ה וּ֝לְשׁוֹנְךָ֗ תַּצְמִ֥יד מִרְמָֽה׃
רש"י
רד''ק
19.
you devote your mouth to evil,<br>and yoke your tongue to deceit;

נ:כ
תֵּ֭שֵׁב בְּאָחִ֣יךָ תְדַבֵּ֑ר בְּבֶֽן־אִ֝מְּךָ֗ תִּתֶּן־דֹּֽפִי׃
רש"י
רד''ק
20.
you are busy maligning your brother,<br>defaming the son of your mother.

נ:כא
אֵ֤לֶּה עָשִׂ֨יתָ <b>׀</b> וְֽהֶחֱרַ֗שְׁתִּי דִּמִּ֗יתָ הֱיֽוֹת־אֶהְיֶ֥ה כָמ֑וֹךָ אוֹכִיחֲךָ֖ וְאֶעֶרְכָ֣ה לְעֵינֶֽיךָ׃
רש"י
רד''ק
21.
If I failed to act when you did these things,<br>you would fancy that I was like you;<br>so I censure you and confront you with charges.

נ:כב
בִּינוּ־נָ֣א זֹ֭את שֹׁכְחֵ֣י אֱל֑וֹהַּ פֶּן־אֶ֝טְרֹ֗ף וְאֵ֣ין מַצִּֽיל׃
רש"י
רד''ק
22.
Mark this, you who are unmindful of God,<br>lest I tear you apart and no one save you.<br>

נ:כג
זֹבֵ֥חַ תּוֹדָ֗ה יְֽכַ֫בְּדָ֥נְנִי וְשָׂ֥ם דֶּ֑רֶךְ אַ֝רְאֶ֗נּוּ בְּיֵ֣שַׁע אֱלֹהִֽים׃ <span class="mam-spi-pe">{פ}</span><br>
רש"י
רד''ק
23.
He who sacrifices a thank offering honors Me,<br><sup class="footnote-marker">b</sup><i class="footnote">Meaning of Heb. uncertain.</i>and to him who improves his way<sup class="endFootnote">-b</sup><br>I will show the salvation of God.”

כְּתוּבִים תְהִלִּים פרק נ
Kesuvim Tehilim Chapter 50