א
ב
ג
ד
ה
ו
ז
ח
ט
י
יא
יב
יג
יד
טו
טז
יז
יח
יט
כ
כא
כב
כג
כד
כה
כו
כז
כח
כט
ל
לא
לב
לג
לד
לה
לו
לז
לח
לט
מ
מא
מב
מג
מד
מה
מו
מז
מח
מט
נ
נא
נב
נג
נד
נה
נו
נז
נח
נט
ס
סא
סב
סג
סד
סה
סו
סז
סח
סט
ע
עא
עב
עג
עד
עה
עו
עז
עח
עט
פ
פא
פב
פג
פד
פה
פו
פז
פח
פט
צ
צא
צב
צג
צד
צה
צו
צז
צח
צט
ק
קא
קב
קג
קד
קה
קו
קז
קח
קט
קי
קיא
קיב
קיג
קיד
קטו
קטז
קיז
קיח
קיט
קכ
קכא
קכב
קכג
קכד
קכה
קכו
קכז
קכח
קכט
קל
קלא
קלב
קלג
קלד
קלה
קלו
קלז
קלח
קלט
קמ
קמא
קמב
קמג
קמד
קמה
קמו
קמז
קמח
קמט
קנ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Posuk
ו:א
לַמְנַצֵּ֣חַ בִּ֭נְגִינוֹת עַֽל־הַשְּׁמִינִ֗ית מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃
רש"י
רד''ק
1.
<sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">Meaning of Heb. uncertain.</i>For the leader; with instrumental music on the <i>sheminith</i>.<sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">Meaning of Heb. uncertain.</i> A psalm of David.<br>ו:ב
יְֽהֹוָ֗ה אַל־בְּאַפְּךָ֥ תוֹכִיחֵ֑נִי וְֽאַל־בַּחֲמָתְךָ֥ תְיַסְּרֵֽנִי׃
רש"י
רד''ק
2.
O L<small>ORD</small>, do not punish me in anger,<br>do not chastise me in fury.ו:ג
חׇנֵּ֥נִי יְהֹוָה֮ כִּ֤י אֻמְלַ֫ל<span class="mam-implicit-maqaf">־</span>אָ֥נִי רְפָאֵ֥נִי יְהֹוָ֑ה כִּ֖י נִבְהֲל֣וּ עֲצָמָֽי׃
רש"י
רד''ק
3.
Have mercy on me, O L<small>ORD</small>, for I languish;<br>heal me, O L<small>ORD</small>, for my bones shake with terror.ו:ד
וְ֭נַפְשִׁי נִבְהֲלָ֣ה מְאֹ֑ד <span class="mam-kq"><span class="mam-kq-k">(ואת)</span> <span class="mam-kq-q">[וְאַתָּ֥ה]</span></span> יְ֝הֹוָ֗ה עַד־מָתָֽי׃
רש"י
רד''ק
4.
My whole being is stricken with terror,<br>while You, L<small>ORD</small>—O, how long!ו:ה
שׁוּבָ֣ה יְ֭הֹוָה חַלְּצָ֣ה נַפְשִׁ֑י ה֝וֹשִׁיעֵ֗נִי לְמַ֣עַן חַסְדֶּֽךָ׃
רש"י
רד''ק
5.
O L<small>ORD</small>, turn! Rescue me!<br>Deliver me as befits Your faithfulness.ו:ו
כִּ֤י אֵ֣ין בַּמָּ֣וֶת זִכְרֶ֑ךָ בִּ֝שְׁא֗וֹל מִ֣י יֽוֹדֶה־לָּֽךְ׃
רש"י
רד''ק
6.
For there is no praise of You among the dead;<br>in Sheol, who can acclaim You?<br>ו:ז
יָגַ֤עְתִּי <b>׀</b> בְּֽאַנְחָתִ֗י אַשְׂחֶ֣ה בְכׇל־לַ֭יְלָה מִטָּתִ֑י בְּ֝דִמְעָתִ֗י עַרְשִׂ֥י אַמְסֶֽה׃
רש"י
רד''ק
7.
I am weary with groaning;<br>every night I drench my bed,<br>I melt my couch in tears.ו:ח
עָשְׁשָׁ֣ה מִכַּ֣עַס עֵינִ֑י עָ֝תְקָ֗ה בְּכׇל־צוֹרְרָֽי׃
רש"י
רד''ק
8.
My eyes are wasted by vexation,<br>worn out because of all my foes.ו:ט
ס֣וּרוּ מִ֭מֶּנִּי כׇּל־פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן כִּֽי־שָׁמַ֥ע יְ֝הֹוָ֗ה ק֣וֹל בִּכְיִֽי׃
רש"י
רד''ק
9.
Away from me, all you evildoers,<br>for the L<small>ORD</small> heeds the sound of my weeping.ו:י
שָׁמַ֣ע יְ֭הֹוָה תְּחִנָּתִ֑י יְ֝הֹוָ֗ה תְּֽפִלָּתִ֥י יִקָּֽח׃
רש"י
רד''ק
10.
The L<small>ORD</small> heeds my plea,<br>the L<small>ORD</small> accepts my prayer.ו:יא
יֵבֹ֤שׁוּ <b>׀</b> וְיִבָּהֲל֣וּ מְ֭אֹד כׇּל־אֹיְבָ֑י יָ֝שֻׁ֗בוּ יֵבֹ֥שׁוּ רָֽגַע׃ <span class="mam-spi-pe">{פ}</span><br>
רש"י
רד''ק