Posuk

ח:א
וַ֭יַּעַן בִּלְדַּ֥ד הַשּׁוּחִ֗י וַיֹּאמַֽר׃
רש"י
רד''ק
1.
Bildad the Shuhite said in reply:<br>

ח:ב
עַד־אָ֥ן תְּמַלֶּל־אֵ֑לֶּה וְר֥וּחַ כַּ֝בִּ֗יר אִמְרֵי־פִֽיךָ׃
רש"י
רד''ק
2.
How long will you speak such things?<br>Your utterances are a mighty wind!

ח:ג
הַ֭אֵל יְעַוֵּ֣ת מִשְׁפָּ֑ט וְאִם־שַׁ֝דַּ֗י יְעַוֵּת־צֶֽדֶק׃
רש"י
רד''ק
3.
Will God pervert the right?<br>Will the Almighty pervert justice?

ח:ד
אִם־בָּנֶ֥יךָ חָֽטְאוּ־ל֑וֹ וַֽ֝יְשַׁלְּחֵ֗ם בְּיַד־פִּשְׁעָֽם׃
רש"י
רד''ק
4.
If your sons sinned against Him,<br>He dispatched them for their transgression.

ח:ה
אִם־אַ֭תָּה תְּשַׁחֵ֣ר אֶל־אֵ֑ל וְאֶל־שַׁ֝דַּ֗י תִּתְחַנָּֽן׃
רש"י
רד''ק
5.
But if you seek God<br>And supplicate the Almighty,

ח:ו
אִם־זַ֥ךְ וְיָשָׁ֗ר אָ֥֫תָּה כִּֽי־עַ֭תָּה יָעִ֣יר עָלֶ֑יךָ וְ֝שִׁלַּ֗ם נְוַ֣ת צִדְקֶֽךָ׃
רש"י
רד''ק
6.
If you are blameless and upright,<br>He will protect you,<br>And grant well-being to your righteous home.

ח:ז
וְהָיָ֣ה רֵאשִׁיתְךָ֣ מִצְעָ֑ר וְ֝אַחֲרִֽיתְךָ֗ יִשְׂגֶּ֥ה מְאֹֽד׃
רש"י
רד''ק
7.
Though your beginning be small,<br>In the end you will grow very great.<br>

ח:ח
כִּֽי־שְׁאַל־נָ֭א לְדֹ֣ר רִישׁ֑וֹן וְ֝כוֹנֵ֗ן לְחֵ֣קֶר אֲבוֹתָֽם׃
רש"י
רד''ק
8.
Ask the generation past,<br>Study what their fathers have searched out—

ח:ט
כִּֽי־תְמ֣וֹל אֲ֭נַחְנוּ וְלֹ֣א נֵדָ֑ע כִּ֤י צֵ֖ל יָמֵ֣ינוּ עֲלֵי־אָֽרֶץ׃
רש"י
רד''ק
9.
For we are of yesterday and know nothing;<br>Our days on earth are a shadow—

ח:י
הֲלֹא־הֵ֣ם י֭וֹרוּךָ יֹ֣אמְרוּ לָ֑ךְ וּ֝מִלִּבָּ֗ם יוֹצִ֥אוּ מִלִּֽים׃
רש"י
רד''ק
10.
Surely they will teach you and tell you,<br>Speaking out of their understanding.

ח:יא
הֲיִֽגְאֶה־גֹּ֭מֶא בְּלֹ֣א בִצָּ֑ה יִשְׂגֶּה־אָ֥חוּ בְלִי־מָֽיִם׃
רש"י
רד''ק
11.
Can papyrus thrive without marsh?<br>Can rushes grow without water?

ח:יב
עֹדֶ֣נּוּ בְ֭אִבּוֹ לֹ֣א יִקָּטֵ֑ף וְלִפְנֵ֖י כׇל־חָצִ֣יר יִיבָֽשׁ׃
רש"י
רד''ק
12.
While still tender, not yet plucked,<br>They would wither before any other grass.

ח:יג
כֵּ֗ן אׇ֭רְחוֹת כׇּל־שֹׁ֣כְחֵי אֵ֑ל וְתִקְוַ֖ת חָנֵ֣ף תֹּאבֵֽד׃
רש"י
רד''ק
13.
Such is the fate of all who forget God;<br>The hope of the impious man comes to naught—

ח:יד
אֲשֶׁר־יָק֥וֹט כִּסְל֑וֹ וּבֵ֥ית עַ֝כָּבִ֗ישׁ מִבְטַחֽוֹ׃
רש"י
רד''ק
14.
Whose confidence is a <sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">Meaning of Heb. uncertain.</i>thread of gossamer,<sup class="endFootnote">-a</sup><br>Whose trust is a spider’s web.

ח:טו
יִשָּׁעֵ֣ן עַל־בֵּ֭יתוֹ וְלֹ֣א יַעֲמֹ֑ד יַחֲזִ֥יק בּ֝֗וֹ וְלֹ֣א יָקֽוּם׃
רש"י
רד''ק
15.
He leans on his house—it will not stand;<br>He seizes hold of it, but it will not hold.

ח:טז
רָטֹ֣ב ה֭וּא לִפְנֵי־שָׁ֑מֶשׁ וְעַ֥ל גַּ֝נָּת֗וֹ יֹנַקְתּ֥וֹ תֵצֵֽא׃
רש"י
רד''ק
16.
He stays fresh even in the sun;<br>His shoots spring up in his garden;

ח:יז
עַל־גַּ֭ל שׇׁרָשָׁ֣יו יְסֻבָּ֑כוּ בֵּ֖ית אֲבָנִ֣ים יֶחֱזֶֽה׃
רש"י
רד''ק
17.
<sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">Meaning of Heb. uncertain.</i>His roots are twined around a heap,<br>They take hold of a house of stones.<sup class="endFootnote">-a</sup>

ח:יח
אִם־יְבַלְּעֶ֥נּוּ מִמְּקֹמ֑וֹ וְכִ֥חֶשׁ בּ֝֗וֹ לֹ֣א רְאִיתִֽיךָ׃
רש"י
רד''ק
18.
When he is uprooted from his place,<br>It denies him, [saying,]<br>“I never saw you.”

ח:יט
הֶן־ה֭וּא מְשׂ֣וֹשׂ דַּרְכּ֑וֹ וּ֝מֵעָפָ֗ר אַחֵ֥ר יִצְמָֽחוּ׃
רש"י
רד''ק
19.
Such is his happy lot;<br>And from the earth others will grow.

ח:כ
הֶן־אֵ֭ל לֹ֣א יִמְאַס־תָּ֑ם וְלֹֽא־יַ֝חֲזִ֗יק בְּיַד־מְרֵעִֽים׃
רש"י
רד''ק
20.
Surely God does not despise the blameless;<br>He gives no support to evildoers.

ח:כא
עַד־יְמַלֵּ֣ה שְׂח֣וֹק פִּ֑יךָ וּשְׂפָתֶ֥יךָ תְרוּעָֽה׃
רש"י
רד''ק
21.
He will yet fill your mouth with laughter,<br>And your lips with shouts of joy.

ח:כב
שֹׂנְאֶ֥יךָ יִלְבְּשׁוּ־בֹ֑שֶׁת וְאֹ֖הֶל רְשָׁעִ֣ים אֵינֶֽנּוּ׃ <span class="mam-spi-pe">{פ}</span><br>
רש"י
רד''ק
22.
Your enemies will be clothed in disgrace;<br>The tent of the wicked will vanish.

כְּתוּבִים אִיּוֹב פרק ח
Kesuvim Iyov Chapter 8