Posuk

פג:א
שִׁ֖יר מִזְמ֣וֹר לְאָסָֽף׃
רש"י
רד''ק
1.
A song, a psalm of Asaph.<br>

פג:ב
אֱלֹהִ֥ים אַל־דֳּמִי־לָ֑ךְ אַל־תֶּחֱרַ֖שׁ וְאַל־תִּשְׁקֹ֣ט אֵֽל׃
רש"י
רד''ק
2.
O God, do not be silent;<br>do not hold aloof;<br>do not be quiet, O God!

פג:ג
כִּֽי־הִנֵּ֣ה א֭וֹיְבֶיךָ יֶהֱמָי֑וּן וּ֝מְשַׂנְאֶ֗יךָ נָ֣שְׂאוּ רֹֽאשׁ׃
רש"י
רד''ק
3.
For Your enemies rage,<br>Your foes <sup class="footnote-marker">a</sup><i class="footnote">Lit. “lift up the head.”</i>assert themselves.<sup class="endFootnote">-a</sup>

פג:ד
עַֽל־עַ֭מְּךָ יַעֲרִ֣ימוּ ס֑וֹד וְ֝יִתְיָעֲצ֗וּ עַל־צְפוּנֶֽיךָ׃
רש"י
רד''ק
4.
They plot craftily against Your people,<br>take counsel against Your treasured ones.

פג:ה
אָמְר֗וּ לְ֭כוּ וְנַכְחִידֵ֣ם מִגּ֑וֹי וְלֹֽא־יִזָּכֵ֖ר שֵֽׁם־יִשְׂרָאֵ֣ל עֽוֹד׃
רש"י
רד''ק
5.
They say, “Let us wipe them out as a nation;<br>Israel’s name will be mentioned no more.”

פג:ו
כִּ֤י נוֹעֲצ֣וּ לֵ֣ב יַחְדָּ֑ו עָ֝לֶ֗יךָ בְּרִ֣ית יִכְרֹֽתוּ׃
רש"י
רד''ק
6.
Unanimous in their counsel<br>they have made an alliance against You—

פג:ז
אׇהֳלֵ֣י אֱ֭דוֹם וְיִשְׁמְעֵאלִ֗ים מוֹאָ֥ב וְהַגְרִֽים׃
רש"י
רד''ק
7.
the clans of Edom and the Ishmaelites,<br>Moab and the Hagrites,

פג:ח
גְּבָ֣ל וְ֭עַמּוֹן וַעֲמָלֵ֑ק פְּ֝לֶ֗שֶׁת עִם־יֹ֥שְׁבֵי צֽוֹר׃
רש"י
רד''ק
8.
Gebal, Ammon, and Amalek,<br>Philistia with the inhabitants of Tyre;

פג:ט
גַּם־אַ֭שּׁוּר נִלְוָ֣ה עִמָּ֑ם הָ֤יֽוּ זְר֖וֹעַ לִבְנֵי־ל֣וֹט סֶֽלָה׃
רש"י
רד''ק
9.
Assyria too joins forces with them;<br>they give support to the sons of Lot. <i>Selah</i>.<br>

פג:י
עֲשֵֽׂה־לָהֶ֥ם כְּמִדְיָ֑ן כְּֽסִיסְרָ֥א כְ֝יָבִ֗ין בְּנַ֣חַל קִישֽׁוֹן׃
רש"י
רד''ק
10.
Deal with them as You did with Midian,<br>with Sisera, with Jabin,<br>at the brook Kishon—

פג:יא
נִשְׁמְד֥וּ בְֽעֵין־דֹּ֑אר הָ֥יוּ דֹּ֝֗מֶן לָאֲדָמָֽה׃
רש"י
רד''ק
11.
who were destroyed at En-dor,<br>who became dung for the field.

פג:יב
שִׁיתֵ֣מוֹ נְ֭דִיבֵימוֹ כְּעֹרֵ֣ב וְכִזְאֵ֑ב וּֽכְזֶ֥בַח וּ֝כְצַלְמֻנָּ֗ע כׇּל־נְסִיכֵֽימוֹ׃
רש"י
רד''ק
12.
Treat their great men like Oreb and Zeeb,<br>all their princes like Zebah and Zalmunna,

פג:יג
אֲשֶׁ֣ר אָ֭מְרוּ נִ֣ירְשָׁה לָּ֑נוּ אֵ֝֗ת נְא֣וֹת אֱלֹהִֽים׃
רש"י
רד''ק
13.
who said, “Let us take the meadows of God as our possession.”

פג:יד
אֱֽלֹהַ֗י שִׁיתֵ֥מוֹ כַגַּלְגַּ֑ל כְּ֝קַ֗שׁ לִפְנֵי־רֽוּחַ׃
רש"י
רד''ק
14.
O my God, make them like thistledown,<br>like stubble driven by the wind.

פג:טו
כְּאֵ֥שׁ תִּבְעַר־יָ֑עַר וּ֝כְלֶהָבָ֗ה תְּלַהֵ֥ט הָרִֽים׃
רש"י
רד''ק
15.
As a fire burns a forest,<br>as flames scorch the hills,

פג:טז
כֵּ֭ן תִּרְדְּפֵ֣ם בְּסַעֲרֶ֑ךָ וּבְסוּפָתְךָ֥ תְבַהֲלֵֽם׃
רש"י
רד''ק
16.
pursue them with Your tempest,<br>terrify them with Your storm.

פג:יז
מַלֵּ֣א פְנֵיהֶ֣ם קָל֑וֹן וִיבַקְשׁ֖וּ שִׁמְךָ֣ יְהֹוָֽה׃
רש"י
רד''ק
17.
Cover<sup class="footnote-marker">b</sup><i class="footnote">Lit. “Fill.”</i> their faces with shame<br>so that they seek Your name, O L<small>ORD</small>.

פג:יח
יֵבֹ֖שׁוּ וְיִבָּהֲל֥וּ עֲדֵי־עַ֗ד וְֽיַחְפְּר֥וּ וְיֹאבֵֽדוּ׃
רש"י
רד''ק
18.
May they be frustrated and terrified,<br>disgraced and doomed forever.

פג:יט
וְֽיֵדְע֗וּ כִּֽי־אַתָּ֬ה שִׁמְךָ֣ יְהֹוָ֣ה לְבַדֶּ֑ךָ עֶ֝לְי֗וֹן עַל־כׇּל־הָאָֽרֶץ׃ <span class="mam-spi-pe">{פ}</span><br>
רש"י
רד''ק
19.
May they know<br>that Your name, Yours alone, is the L<small>ORD</small>,<br>supreme over all the earth.

כְּתוּבִים תְהִלִּים פרק פג
Kesuvim Tehilim Chapter 83